Oh! je demanderai a Dieu de m'en punir seule.
"哦!我求上帝就惩罚我一个人吧。"
punir les enfants qui n'ont pas été sage avec un fouet.
他的任务是用一根鞭子惩罚不听话的小孩儿。
Punir la France c'est à cause de sa politique de polichenelle et enfantine.
惩罚法国,是因为法国的政策太小丑、太儿童。
Le Père Fouettard l’accompagne. Il porte un fouet pour punir les mauvais enfants.
鞭子老人会陪着他,他拿着鞭子处罚坏小孩。
Le Père Fouettard l’accompagne. Il porte un fouet pour punir les mauvais enfants.
鞭子白叟会陪着他,他拿着鞭子处罚坏小孩。
l, moche gros et sale, parfois cagoulé, il est envoyé pour punir les enfants qui n'ont pas été sage avec un fouet.
他的任务是用一根鞭子惩罚不听话的小孩儿。
ël, moche gros et sale, parfois cagoulé, il est envoyé pour punir les enfants qui n'ont pas été sage avec un fouet.
鞭子老人是圣诞老人的双胞胎,又脏又丑又胖,有的时候蒙着面。他的任务是用一根鞭子惩罚不听话的小孩儿。
on dirait que le ciel a voulu me punir, l'insomnie de cette nuit là fut à l'origine de la colère du lendemain, et me fit m'enrhumer le surlendemain.
看来老天要惩罚我了,那个晚上的失眠,导致第二天的上火,然后导致第三天的感冒。
Mieux vaut prévenir que punir: la limitation sera d′autant mieux accueillie si elle est formulée clairement et argumentée avant les premiers dérapages.
最好提前声明,而不是事后惩罚:如果对于手机的限制,您能够在有人犯规之前清楚地予以说明并给出理由,那么这样的限制将会更好地被接受。
Chris Goulden, responsable d'une association de lutte contre la pauvreté, a évoqué l'application d'une "double peine": "les tribunaux existent pour punir les délits.
ChrisGoulden,一个反对穷困社团的联系人,提出这样的作法会产生双重伤害:“有一个专门的法庭在处罚这些罪行。
Le père Fouettard est le double maléfique du père Noël, moche gros et sale, parfois cagoulé, il est envoyé pour punir les enfants qui n'ont pas été sage avec un fouet.
鞭子老人是圣诞老人的双胞胎,又脏又丑又胖,有的时候蒙着面。他的任务是用一根鞭子惩罚不听话的小孩儿。
Le père Fouettard est le double maléfique du père No?l, moche gros et sale, parfois cagoulé, il est envoyé pour punir les enfants qui n\'ont pas été sage avec un fouet.
鞭子老人是圣诞老人的双胞胎,又脏又丑又胖,有的时候蒙着面。他的任务是用一根鞭子惩罚不听话的小孩儿。
Le père Fouettard est le double maléfique du père No?l, moche gros et sale, parfois cagoulé, il est envoyé pour punir les enfants qui n\'ont pas été sage avec un fouet.
鞭子老人是圣诞老人的双胞胎,又脏又丑又胖,有的时候蒙着面。他的任务是用一根鞭子惩罚不听话的小孩儿。
应用推荐