exploite la curiosité publique.
他利用公众的好奇心。
étudie dans une université publique.
他在一所公立大学学习。
abandon d'animaux sur la voie publique.
他把动物丢弃在公共道路上。
Elle est justifiée par des raisons de santé publique.
它以公众健康为由。
Les périls de la dette publique(excessive) sont partout. Ou presque.
其实,(过度的)公共债务的威胁无处不在。
Mais pour des raisons de sécurité, l'information n'a pas été rendue publique.
但出于安全考量,消息一直未被公开。
L'entreprise publique construisant ces trains, CSR, a balayé le débat en expliquant que M.
一个建造火车的民企CSR接着争论并辩解道,周已经退休有十年了。
Cette fois, le Musée national de Chine devient un sujet de discussion dans l'opinion publique.
一时间国家博物馆再次成为舆论焦点。
Les lois Jules Ferry mettent en place une instruction publique obligatoire et un enseignement laïc.
《茹费理法律》创立了公共义务教育和世俗教育。
"Je ne sais pas comment vous avez obtenu cette lettre que nous n'avons pas souhaité rendre publique.
伯纳德·卡泽纳夫对我们说“我不知道你们是怎么得到这封信的,我们并不想把它公开。
Ils s'inquiètent des ravages que cette stigmatisation publique peut faire chez un enfant de cet âge.
大家担心这股全民怒火会给这个年纪的孩子造成恶劣的公众影响。
Le débat en séance publique doit commencer à l’Assemblée nationale début septembre, probablement le 7.
而公开辩论有可能在7月7号在国民议会厅举行。
Le parc sera détenu à 43% par Disney et à 57% par la société publique créée pour l'occasion, Shanghai Shendi Group.
上海迪士尼的持股比例为43对57,分别由迪士尼集团与刚成立的上海申迪集团控股。
Selon la télévision publique, qui cite des sources hospitalières, au moins 240 des personnes qui ont péri sont des femmes.
据国家电视台援引医院消息称,死亡群众中至少有240名妇女。
Ce soir nous voulions arriver en tant que couple, mais c’était impossible.Nous sommes ensemble et c’est un événement publique.
我们希望像那么多的情侣们一样,但是这很难,我们在一起了,这简直成了公共事件。
Le couple avait rendu publique sa relation lors des Jeux olympiques de Turin de 2006, en se montrant pour la premire fois enlac.
在2006年都灵奥林匹克运动会上相互拥抱,向世人公开了他们的关系。
Le code de la Santé publique indique même que les caves, les combles et autres logements impropres à l'habitation sont interdits.
公共健康法令指出,还有地下室,屋顶室和其他不适合居住的房屋都是禁止的。
Le couple avait rendu publique sa relation lors des Jeux olympiques de Turin de 2006, en se montrant pour la première fois enlacé.
在2006年都灵奥林匹克运动会上相互拥抱,向世人公开了他们的关系。
Si elle est rendue publique, cela pourrait être le plus gros scandale que connaisse la royauté", poursuit cette source bien informée.
如果这个视频被公布了,那这将会成为目前皇室最大的丑闻。”
Il y évoque le sort de «millions de familles dont on oublie les souffrances quotidiennes et desquelles la puissance publique s'est éloignée».
他希望唤起人们对“我们所忽视的无数每天都在经受折磨并远离公共支援的家庭”的关注。
Le procureur de la République exerce l’action publique dans le respect de la loi, au nom de l’intérêt général et sans ingérence du pouvoir exécutif.
检察官遵循法律以公共利益名义并在不受行政权干预的情况下行使公诉。
Donc, le grand publique se tait, on manque de communication et s’enferment sur soi-même. La société, pleine de malententus, dépérit faute de feedback.
于是,大众缄默,当代人缺乏交流、封闭心灵、充满误解与误读,社会也因缺乏回馈而消隐。
Créez simplement votre paire de clés dans le gestionnaire de clés, puis exportez votre clé publique et envoyez-la à vos amis par courrier électronique.
没问题,只要简单地在密钥管理窗口中给您自己创建一对密钥,然后将您的公开密钥发送给您的朋友们即可。
J 罸'ai trois à la maison, mon père, ma mère et moi, mon père a été l'édition, ma mère est de la fonction publique. J'ai cinq animaux-chats, je les aime.
我家里有三个人,我爸爸,我妈妈和我,我爸爸是编辑,我妈妈是公务员,我家还有五只宠物猫,我很喜欢他们。。
J 羟'ai trois à la maison, mon père, ma mère et moi, mon père a été l'édition, ma mère est de la fonction publique. J'ai cinq animaux-chats, je les aime.
我家里有三个人,我爸爸,我妈妈和我,我爸爸是编辑,我妈妈是公务员,我家还有五只宠物猫,我很喜欢他们。。
J 羟'ai trois à la maison, mon père, ma mère et moi, mon père a été l'édition, ma mère est de la fonction publique. J'ai cinq animaux-chats, je les aime.
我家里有三个人,我爸爸,我妈妈和我,我爸爸是编辑,我妈妈是公务员,我家还有五只宠物猫,我很喜欢他们。。
应用推荐