• Ses propos ont suscité des doutes.

    他的讲话引起了怀疑。

    youdao

  • A ce propos, j’ai une opinion différente.

    对此,我有不同的看法。

    youdao

  • À propos de quoi?

    关于什么?

    youdao

  • En France tout est toujours a propos de l’amour.

    在法国,可以不谈食物,不谈住宅,不谈汽车,但是怎么可以没有爱情......

    youdao

  • A propos, on se tutoie? tu es de la maison,maintenant!

    噢,对了,我们以“你”来称呼吧。你现在是公司的人了嘛!

    youdao

  • Surtout, le chat est évoqué à propos de «confidences».

    尤其,猫让人回想起“秘密”。

    youdao

  • Si j'ai bien compris, vous n'avez rien dit à ce propos.

    如果我没理解错的话,对于这个你什么都没说。

    youdao

  • A propos de ce process, ma belle-soeur me demande conseil.

    我嫂子征求我的意见,有关这次诉讼。

    youdao

  • A propos de ce process, ma belle-soeur me demande conseil.

    有关这次诉讼,我嫂子征求我的意见。

    youdao

  • A propos, quel est le taux de change entre le dollar et l’euro?

    随便问一下,美元和欧元的汇率是多少?

    youdao

  • A propos de la marche sur des échasses, c'est une autre légende.

    洋洋:关于踩高跷,还有另外一种传说。

    youdao

  • Je me propose donc de suivre cette formule pour la suite de mon propos.

    因此为了引出我下面的话我提议跟随这句表达。

    youdao

  • A propos des conducteurs, ils sont haïssables mais aussi déplorables.

    再说说司机,司机是可恨的,同时也是可怜的。

    youdao

  • Veillez à ce que vos gestes ne soient pas en contradiction avec vos propos.

    注意不要让您的手势和言论相悖。

    youdao

  • Dans les deux cas, son objectif est le même: vérifier la cohérence de vos propos.

    在这两种情况下,你的回答要于你之前的话相一致。

    youdao

  • Et Fix raconta cequi s'était passé entre ce domestique et lui à propos du passeport.

    接着,费克斯就把他刚才怎么看见一个仆人,以及关于那张护照的事说了一遍。

    youdao

  • À propos de nous est à la vente avec l'Agent, vous êtes les bienvenus à se joindre à!

    现诚招外地代理与销售,欢迎您的加盟!!!

    youdao

  • À 罘 propos, ce vendredi nous organiserons une soirée à la maison, pourriez-vous venir?

    顺便说一下,这个星期五我在家举办一个晚会,你们能不能来?币

    youdao

  • ASTRONOMIE: Belle science. Nest utile que pour la marine. A ce propos, rire de lastrologie.

    天文学:美妙科学,但只在航海上有点用。顺便嘲笑下占星术。

    youdao

  • Pour terminer, quelles sont vos plus grande peur et plus grande joie à propos de cette aventure?

    记者:最后,请问这次经历让您最害怕和最高兴的事是什么??

    youdao

  • A un congrès international, un Américain, un Russe et un Français discutent à propos de la célébrité.

    在一次国际大会上,美国人、俄国人和法国人讨论对名人的看法。

    youdao

  • A un congrès international, un Américain, un Russe et un Fran?ais discutent à propos de la célébrité.

    在一次国际大会上,美国人、俄国人和法国人讨论对名人的看法。

    youdao

  • Tes collègues sont un peu spéciaux, non? Ils m’ont parle de théories du complot à propos de la Tour Eiffel.

    你的同事们有点奇怪,不是吗?他们给我们讲关于埃菲尔铁塔的阴谋论。

    youdao

  • Bonjour tout le monde! J'espère qu'on peut apprendre ensemble plus de connaissances à propos du français ici.

    大家好!我学法语来的,各位学法语的朋友多多指教啊!

    youdao

  • Bayrou: A propos de l’émergence de Francois Bayrou, Ségolène Royal a estimé pense que les Francais cherchaient.

    贝鲁:对于弗朗索瓦·贝鲁的出现,塞戈莱纳·罗亚尔表示法国人是在寻找。

    youdao

  • Ceci me permettra d'évoquer des questions délicates et bien vastes, en restant au plus près des propos de Lacan.

    通过将拉康的话留在近旁,这将允许我展示一些即精妙又广泛的问题。

    youdao

  • N'importe qui peut publier des propos insultants ou mensongers sans qu'il n'y ait aucun recours légal contre ça.

    任何人都可以发表辱骂或欺骗性不会出现反对诉诸法律。

    youdao

  • Je t'adresse, par message séparé, quelques photos de réalisations de puits au Togo pour mieux illustrer mon propos.

    我再分别寄给你一些已经在多哥建设好的水井的照片,以便可以更好地说明我的提议。

    youdao

  • Notre propos n’est pas ici de réfléchir en historien, mais d’esquisser une histoire psychanalytique de la psychanalyse.

    我们在此之意图并非以历史学家的视角进行考虑,而是打算勾勒出精神分析学的一个精神分析史。

    youdao

  • Notre propos n’est pas ici de réfléchir en historien, mais d’esquisser une histoire psychanalytique de la psychanalyse.

    我们在此之意图并非以历史学家的视角进行考虑,而是打算勾勒出精神分析学的一个精神分析史。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定