前进,前进,进步,上进—
Ceci montre la progression de la recherche.
这里显示了扫描的进度。
progression est la plus rapide dans tous les pays.
这个增长是在所有国家中最快的。
progression de ses résultats scolaires nous fait beaucoup de plaisir.
她成绩进步使我们开心。
Ne pas s' inquiéter si la progression du processus s' arrête avant ‧ & ‧‧;
%如果进度在‧%之前停止了,请不要担心。
progression ne masque pas pour autant les piètres performances hexagonales.
但很明显,这种进步也没能掩饰法国大学平庸的表现。
progression de son chiffre d'affaires de 8% à 10% à taux de change constants.
他确认了按照固定汇率计算的营业额增长8%到10%的年度目标。
EN REVANCHE,ELLES SONT DECISIVES QUANT A LA PROGRESSION DE SES PROPRES VENTES.
反之,对于其销售的促进有决定性的作用。
Sensible, la progression ne masque pas pour autant les piètres performances hexagonales.
但很明显,这种进步也没能掩饰法国大学平庸的表现。
Sa valeur de marque affiche une progression de 14% et s'élève à 8,1 milliards de dollars.
安盛的品牌价值上升了14%,并且达到81亿美元。安盛集团是世界保险第一品牌。
progression de mieux vous profiter de la salle de bain est notre éternelle poursuite de l'objectif.
我们一刻也未停止前进的步伐,为您提供更好的沐浴享受是我们永恒的追求目标。
Il confirme son objectif annuel de progression de son chiffre d'affaires de 8% à 10% à taux de change constants.
他确认了按照固定汇率计算的营业额增长8%到10%的年度目标。
Si vous avez plusieurs expériences à votre actif, pensez aussi à indiquer une progression dans vos responsabilités.
如果你有许多经验,那就说说你的进步。
Une progression de 4 % qui permet aux deux constructeurs coréens de dépasser en Europe le grand rival nippon Toyota.
4%的增幅让这两个韩国汽车制造商超越欧洲市场上最大竞争对手日本丰田。
progression des opposants à Kadhafi, arrivés notamment par la mer, s'est accélérée à partir de samedi dans la région de Tripoli.
反对卡扎菲的行动,主要是由沿海地区发起,自周六开始在的黎波里地区愈演愈烈。
L'ENVERS: Inertie. Rien n'évolue. Aucune progression n'intervient. La situation est bloquée. Obstacles, retards et ralentissement.
逆位:滞怠。没有改变。无法达成进展。境遇受阻。障碍,拖延和放缓。
La progression des opposants à Kadhafi, arrivés notamment par la mer, s'est accélérée à partir de samedi dans la région de Tripoli.
反对卡扎菲的行动,主要是由沿海地区发起,自周六开始在的黎波里地区愈演愈烈。
Aujourd'hui, comme preuve de son inscription dans le rythme de progression, à chaque fois dans les 6 - 15 secondes(à partir de la fin).
如今在证明像的录入速度上取得进展,每人时间在6——15秒之间(从坐下,到完毕)。
Votre prsentation gagnera en clart et en efficacit. Vous donnerez ainsi au lecteur une image plus fidle de votre progression de carrire.
你的陈述要争取简洁有效率,这样可以给读者一个有关你职业成果的最忠实于你本身的形象。
Orelsan et leur chanson « La terre est ronde » que je vous a mentionné augementant 14 places devient la meilleure progression cette semaine.
之前提到过的Orelsan和他们的歌曲Laterreestronde上升十四名成为本周上升最快的歌曲。
Votre présentation gagnera en clarté et en efficacité. Vous donnerez ainsi au lecteur une image plus fidèle de votre progression de carrière.
你的陈述要争取简洁有效率,这样可以给读者一个有关你职业成果的最忠实于你本身的形象。
Le vertige ne va pas faciliter leur progression d'autant que très vite, ils s'aperçoivent qu'ils ne sont pas seuls.L'aventure va tourner au cauchemar...
他们没有想到这里比计划中更加难以攀登,很快他们认识到,他们的旅行已经变成了噩梦。
Dans le coin se trouvant en bas à droite de la fenêtre principale, une barre de progression vous indiquera l' évolution du téléchargement des nouveaux messages électroniques.
在主视窗的右下角中,会出现一个进度列,告诉您目前已下载了多少信件。如果您收到了刚刚发出的信件,那麽就恭喜啦!
En cause, la progression des coûts d'achats, due en partie à la hausse des prix du coton et "d'investissements à long terme destinés à élargir notre offre totale", a précisé M.
“究其原因,服装价格的提高,部分原因是因为棉花价格的上涨,另外也是因为为了扩大全方面供给而做出了长期投资”,集团总经理Persson先生说。
Sur le New York Mercantile Exchange(Nymex), le baril de "light sweet crude" pour livraison en mai a terminé à 109,66 dollars, en progression de 1,55 dollar par rapport à la veille.
当天,纽约商品交易所(NYMEX)显示,五月份轻质原油每桶交货价格报收为109.66美元,较前一天增长1.55美元。
Les Cognards sont ensorcelés pour se lancer d'eux-mêmes à la poursuite du joueur le plus proche, pour le faire dévier de sa trajectoire ou le frapper et ainsi perturber sa progression.
游走球会自行追击离它们最近的飞天扫帚上的队员,使他们偏离轨道或者击打他们,妨碍前行。
L'indice des prix harmonisé(IPCH, qui permet des comparaisons avec les autres pays de la zone euro) s'inscrit également en hausse de 0,2 % en juin, sa progression sur un an atteignant 1 %.
六月,比对价格指数(IPCH可使这一指数和欧元区其他国家比较)同样也上涨了0.2%,全年的上涨速度达到了1%。
Cette situation contribue à expliquer les doutes quant à la méritocratie scolaire – alors même, notent les chercheurs, que le diplôme demeure la meilleure garantie d'emploi et de progression sociale.
这个状况是目前精英教育的最好解释-研究学者还说,文凭实际上仍旧是就业跟飞黄腾达的保障。
Cette situation contribue à expliquer les doutes quant à la méritocratie scolaire – alors même, notent les chercheurs, que le diplôme demeure la meilleure garantie d'emploi et de progression sociale.
这个状况是目前精英教育的最好解释-研究学者还说,文凭实际上仍旧是就业跟飞黄腾达的保障。
应用推荐