Avancer plus loin plus profond.
向更深更远处前进。
!!),Bien profond dans sa chatte!!!
虽然在其猫科深刻!
L'affaire suscitait un intérêt profond.
此事引起人们极大的兴趣。
La promesse de vie, le mystère profond,
生命的承诺,深奥的谜,
Puis je m’endormis d’un profond sommeil.
随后,我便坠入了深深的睡梦中。
Les mettre dans un saladier assez profond.
将其放入一个较深的盘中。
Lumière du soleil lumineuse, ciel bleu profond.
灿烂的阳光,蔚蓝的天空。
Merci, mon Dieu! » m’écriai-je du plus profond de mon cœur.
感谢上帝!我在内心深处这样叫着.
Tourgueniev sur un très fort et il a un amour très profond.
屠格涅夫对他有一种很强烈并且很深厚的爱。
mais comment regretter un amour si profond pour cette femme.
还有如何怀念那刻骨铭心之爱。
Il peut être un mot très claire de la fin d'un débat très profond.
他可以用一句很明了很深刻的话结束一场辩论。
conservé un profond souvenir de la campagnie de ses vingt-deux ans.
他对于二十二岁在农场里的记忆非常深刻。
Elle pleure parce que l’océan est profond et tolérant mon petit marin.
她哭泣是因为海洋是如此的深沉与宽容我的小水手.
Ce vin présente une robe d'un rouge soutenu, profond, légèrement tuilé.
此酒裙边深红,略显清淡的红砖颜色。
Il est si profond et si triste, le silence de la chambre où l'on vit seul.
一个人在房内独处久了,所出现的寂静是那样地深沉而又悲凉。
Yankee! dit Mr. Fogg, en lançant à son adversaire un regard de profond mépris.
“洋乞!”福克先生以鄙视的目光望着他的敌人说。
Puis un calme profond, une attente épouvantée et silencieuse avaient plané sur la cité.
随后,市区笼罩着一种深沉的宁静气氛和一种使人恐怖的寂寞等候状态。
Ota linge dans la maison.Magasins, ressenti un profond sentiment de le souffle de la vie.
走进大田布艺家居.店,就感受到浓浓的生活气息。
Vous aime comme une lettre de vieilles lettres d'amour, sentiment profond, une longue période de temps.
喜欢你就像一封旧情书,感情深,时间长。
Mais je pense qu'à un certain niveau psychologique profond, les hommes une sorte d'attachement àla poche.
但是我认为在某个深度心理层面上,男人对口袋有种依恋。
Pour trouver un sommeil profond, les bébés ont besoin d'un univers de quiétude, chaleureux et sécurisant.
宝宝需要有清静、温暖和安全的环境才能睡得安稳。
Eh! bien, vous refuseriez? demanda Eugenie dont les palpitations retentirent au milieu du profond silence.
"哎,您不至于不要吧?"欧叶妮问。她的心在寂静中跳得砰砰有声。
Le silence devint en quelque sorte plus profond, et les têtes se tournèrent vers le nouveau venu par curiosité.
场内的空气顿时显得更沉寂了,大家都好奇地掉转头来看新来的赌客。
Elle évoquait aussi, au passage, son papa décédé en 2003 à l'âge de 80 ans, pour lequel elle vouait un profond respect.
这一次,她又一次借助歌曲,表达了对她在2003年以80高龄去世的父亲的深沉敬意。
Elle se fit dans un profond silence, troublé seulement par la chute des débris de roc qui se précipitaient dans l’abîme.
通道里异常寂静,只有小块碎石坠落时发出的响声扰乱这深远的安宁。
En fait, c’est quelque chose qui de toute façon se fait très vite: ce sont des mots qui me touchent au plus profond de moi.
非常的严重,那些东西是非常个人化的,他们涉及到我的家庭:是的,关于我的母亲,我的姐妹。
Cette révolte est portée par le souci de ne pas séparer la morale et la politique, sous peine de céder as plus profond nihilisme.
因为奴役、谎言和恐怖让反抗变得迫切,它们威胁了人的生命,而生命安全是保证世界可生存的唯一条件。
Cette révolte est portée par le souci de ne pas séparer la morale et la politique, sous peine de céder as plus profond nihilisme.
因为奴役、谎言和恐怖让反抗变得迫切,它们威胁了人的生命,而生命安全是保证世界可生存的唯一条件。
应用推荐