Presser la pourpre de tes lèvres!
用手指轻按你的红唇!
Porphyre: un prénom masculin, d’étymologie grecque porphuritês qui signifie « pierre pourpre ».
男用名,源自希腊语honoris意即“紫色石头”。
4,Cette femme était vêtue de pourpre et d'écarlate, et parée d'or, de pierres précieuses et de perles.
那女人穿着紫色和朱红色的衣服,用金子宝石珍珠为妆饰。
La fleur se compose d'un pistil long de près de deux mètres, et d'une couronne de couleur violet pourpre.
这种花长有接近两米高的雌蕊和紫红色的花冠。
Son pistil long de deux mètres s'est déployé dans l'air humide, entouré d'une couronne de couleur violet pourpre.
两米长的雌蕊被紫色的花冠包裹着,在潮湿的空气中傲然挺立。
7. On a beaucoup de choix ici, les robes vert, noir, blanche, jaunes, rouge, marron, pourpre. Vous aimez laquelle?
我们这里有很多种选择,有绿色的,黑色的,白色的,黄色的,红色的,栗色的,紫色的。您喜欢哪一种?
Pour un morceau de terre de verre de lavande, qui a accompagné le soleil, se déplaçant les oiseaux, rêve pourpre dû.
(向往着一片铺满熏衣草的土地,陪着落日,伴着归鸟,沉入紫色的梦……)
La réverbération de ces couleurs se répand sur la mer dont elle glace les flots azurés de reflets safrain et pourpre.
这些颜色反射在海面上,冰冷的大海涌动着蓝色、藏红花色和紫色的海浪。
La première était habitée par un roi. le roi siégeait, habillé de pourpre et d\'hermine, sur un trône très simple et cependant majesteuex.
第一颗星球上住着一个国王。国王穿着用紫红色和白底黑花的毛皮做成的大礼服,坐在一个很简单却又十分威严的宝座上。
Vin rouge à la couleur pourpre et à la robe élégante. Bouche très agréable de fruits rouge mûr. La bouche est ronde, souple et festive d’une grande fraicheur.
颜色深紫的红葡萄酒,优雅的色泽,令人愉快的成熟红果口感,口感清新,圆润饱满。
Le violet fait un retour remarqué cet hiver. Les décors baroques et ultra féminins l’adoptent également dans ses tonalités allant du lilas au prune en passant par le pourpre.
紫色今冬再次强势归来。巴洛克装修风格和极女性风也同时在色调上从淡紫色通过紫红色而过渡到了深紫色。
.. « Mauve », « rose », « écarlate », « fauve » et « pourpre » ont beau être à la fois des noms et des adjectifs, ce sont les adjectifs qui prennent le dessus et qui s’accordent.
但是,当这个颜色词既做名词同时又做形容词时,就像“marron(栗色的,红棕色的)”“prune(深紫红色的)”,“orange“橙色的”,这些词不进行配合。
.. « Mauve », « rose », « écarlate », « fauve » et « pourpre » ont beau être à la fois des noms et des adjectifs, ce sont les adjectifs qui prennent le dessus et qui s’accordent.
但是,当这个颜色词既做名词同时又做形容词时,就像“marron(栗色的,红棕色的)”“prune(深紫红色的)”,“orange“橙色的”,这些词不进行配合。
应用推荐