放上小豌豆。
然后,提出主题;
N'hésitez pas a me poser des questions....
你们可以向我提问题。
Mademoiselle, puis-je vous poser une question?
小姐,我能问您个问题吗?
Enfin on peut se poser la question de toute erreur.
最后放手不知道是不是错误。
Que dois-je faire avant de poser mes questions & ‧‧;?
我在询问之前应该先做什麽?
Une e princesse ne doit pas poser ses armes sur la table.
作为公主,可不能把武器放在桌子上。。
J'ai le plaisir de poser ma candidature pour le poste de...
很高兴申请您所刊登的...职位招聘
Communication Savez-vous poser des questions sur la manière?
您会针对方式提问题吗?
Excusez-moi, est-ce que je peux vous poser quelques questions?
不好意思,我想请教您几个问题吗?
Poser r des questions n'est pas une pratique courante en Chine.
提问在中国不是一个日常的行为。
Vous pouvez poser vos questions en français, en chinois ou en anglais.
大家可以用法语、中文或英语来留言问问题!
Si vous avez des enfants, cela pourrait vous poser bien des problèmes.
如果你有孩子,这种想法会带来很多麻烦。
"très bien! nous pouvons enfin nous poser!" dit le poisson en frétillant.
"太好了,我们终于可以定居了。"鱼儿欢呼雀跃。
"Très bien! nous pouvons enfin nous poser!" dit le poisson en frétillant.
“太好了,我们终于能够落户了。”鱼儿欢蹦乱跳。
"Très bien! nous pouvons enfin nous poser!\" dit le poisson en frétillant.
"太好了,我们终于可以定居了。\"鱼儿欢呼雀跃。
Avez-vous d’autres questions à me poser? demanda affablement le prisonnier.
还有什么要问的么?囚犯虚弱的问道.
A force de poser sans bouger, nous avons attrapé de fourmis dans les pattes!
为了凹造型,我们俩使劲忍着不敢动,我们的脚都站麻了!
"Très bien! nous pouvons enfin nous poser!" dit le poisson en frétilla new greatt.
“太好了,我们终于没关系定居了。”鱼儿欢呼雀跃。
Assaisonner de fleur de sel, poser un peu de purée de tomates séchées, puis un oeuf.
撒上盐之花调味,塞入一点腌制过的干番茄酱,接着再放入一个鹌鹑蛋。
Pour laisser les légumes et les fruits de frais,on peux les poser dans le congélateur.
为了让蔬菜水果都新鲜,可以全放进冰箱里。
Savoir poser une question. Car c'est toujours une bonne question qui engendre une bonne réponse.
知道如何提问题,因为一个好并合适的回答总是由一个好的问题得出的。
Arnaud d: C'est pour mon cours de français. Je dois poser des questions et analyser les réponses.
这是为了我的法语课。我必须提出问题并且分析回答。。
Si l’on prend la peine de vous poser la question, c’est qu’une réponse affirmative ne va pas de soi.
如果对方提出的问题不合时宜,那么也不需要给他一个肯定的答案。
Le jeune homme reçut par radio les instructions pour l』atterrissage et il réussit à poser l』avion à terre.
这位年轻人从无线电中收到了降落的指令,成功地将飞机降落在地面。
On est en février, mais il fallait sortir dans le froid et poser avec une robe légère comme au mois d’août.
现在是二月份,可是必须穿着单薄的裙子在寒风中摆着姿势,象八月的天气那样。
Le fait de poser le pied droit sur le sol avant le gauche en se levant permettrait de passer une bonne journée.
起床时在左脚之前先放右脚在地上,能够使我们度过美好的一天。罤
Le fait de poser le pied droit sur le sol avant le gauche en se levant permettrait de passer une bonne journée.
起床时在左脚之前先放右脚在地上,能够使我们度过美好的一天。罤
应用推荐