L’affaire pose des problèmes de prolifération.
此事提出了关于核扩散的问题。
Pour moi, l'existence ne pose pas de problème.
对我来说,生存不是问题。
L'amour en qui tout vit, l'amour sur qui tout pose!
万物因以得生,万物仰赖于此(一切藉由爱生存,一切依赖着爱)
Montres tes courages!!! Pose une autre question a eux!!
拿出勇气来!再给他们提个问题!
Je ne me pose jamais de questions comme ça sans réponse.
我从来不会提出这种没有答案的问题。
La question se pose de savoir s'il faut continuer ànégocier.
现在的问题是要不要把谈判继续进行下去。
Y a-t-il une question que vous auriez aimé que je vous pose?
有没有一个问题,你会喜欢我问你。
Elle pose un peu distraite au doux soleil de la fin du jour.
在黄昏柔和的阳光下显得有些慵懒.
Si un recruteur vous pose cette question, c’est qu’il le pense!
如果招聘者问你这个问题,这正是他们想的!
Papa: Mais si, regarde, tu vois, tout le monde pose les fleurs...
爸爸:当然不是了,喏,你看,大家都在放花呢……
Carla Bruni pose en Vivienne Westwood pour le numéro spécial mode.
为了这一期特殊时尚的杂志,卡拉·布吕尼摆着朋克的造型。
Le problème se pose donc sur deux plans: quantitatif et qualitatif.
因此,这问题有两个面向:量与质。
Il s'agit de la première fois que Li Bingbing pose pour ce magazine.
这是李冰冰首次为这本杂志拍摄照片。
Il arrive, et, tout à trac, il vous pose la question sans fioritures.
他来了,而且,突然直接了当地向您提出问题。
Je ne trouve pas le livre rouge. Il est là-dessous. Pose-le là-dessus.
我找不到红皮书了。就在下面。放在上面吧。
Un homme pose avec la photo de sa petite amie affichée sur son écran d’ordinateur.
一位男子与他放在电脑屏上的女朋友照片合影。
Partout où se pose le regard,il ne rencontre que cimes neigeuses ou rochers abrupts.
放眼望去,到处是雪峰或徒壁。
La jeune fille accepte avec bonne grâce, elle arrange sa chevelure et prend la pose.
姑娘愉快地接受了他的请求。她理整齐头发,摆好姿势。
La présence de cigarette et autres cendriers dans le cinéma vous pose-t-elle problème?
对你来说,电影中出现烟,或者烟灰缸之类的东西,会引起你吸烟的念头么?
Cette semaine, en revanche, Cécilia Sarkozy pose, seule, pour le magazine Paris-Match.
这个星期,相反,塞西利亚竟然独自上了《巴黎竞赛报》。
Je ne sais pas si Marc veut y aller. Il doit travailler, donc la question ne se pose pas.
我不知道马克是否会去。他要工作,所以应该不是问题。
Pose simplement le foie gras sur un MOR ceau de pain, et laisse le fondre contre ton palais.
只需简单地把肝放在一片面包上,然后任由它自然地在你的口中腭下融化开来。
Mais, en fonction d’une certaine conception de l’homme, Kant pose ce que doit être la politique.
他们的原创性贡献在于对共同生活进行了阐释,并为共同生活提出了条件。
Il n'y a pas de bons ou de mauvais sujets, il n'y a que la qualité du regard qui se pose sur eux.
“摄影的题材没有好坏之分,差别只在于它们被看的方式。”
Je te les pose pour que toi et moi nous regardions les choses en face. Ni toi ni moi ne sommes dupes.
我问你这些,这样你和我,我们可以面对它们。你我都不是轻信的人。
La pose victorieuse du sprinteur jamaïcain Usain Bolt inspire en effet les internautes du monde entier.
牙买加短跑运动员尤塞恩•博尔特的胜利姿势事实上给了全世界网民以灵感。
Il ne vous pose aucune question, oublie que cet événement devait avoir lieu, bref, il se fiche complètement de vous!
他连问也不问,早把类似的庆祝活动忘在脑后,总之,他才不在乎你的事情呢!
Premièrement, une libre conversation sur divers sujets. On vous pose quelques questions auxquelles vous allez répondre.
第一,自由泛泛对话。我们给你提几个问题,您应对回答。
Premièrement, une libre conversation sur divers sujets. On vous pose quelques questions auxquelles vous allez répondre.
第一,自由泛泛对话。我们给你提几个问题,您应对回答。
应用推荐