Voilà le portrait sans retouche,
本色形象无修饰,
esquisse, portrait, représentation —
描绘,描写,描绘,描写-
faire le portrait de, montrer, présenter
描绘,给...绘制肖像—
Ce portrait rend bien l'expression de votre visage.
这幅画像把你的面部表情描绘得惟妙惟肖。
Bon, je vais refaire le portrait de Milchel d'àprès tes conseils.
好的,我再照你的建议重画米歇尔的肖像。
Son portrait figure aussi sur les pièces de monnaie et sur les timbres.
她的肖像亦被绘于硬币和邮票之上。
Une femme d'un certain âge va chez un peintre pour se faire faire un portrait.
一个上了一定年纪的女人想找人给自己画个肖像。
Les deux tableaux concernés sont "Maya à la poupée" et "Portrait de Jacqueline".
两幅被偷的名画分别是《玛雅与玩偶》和《雅克琳娜的画像》。
L'acteur génial de "Truman Capote" réalise "Rendez-vous l'été prochain ". Portrait.
饰演楚门·卡波特的优秀演员导演了《下个夏天见》。人物特写。
Se dessine en creux le portrait de celui qui partage la vie de Carla, Nicolas Sarkozy.
默默地在心里描摹出这个与卡拉共度一生的男人:尼古拉·萨科齐。
attribution du prix Nobel de Littérature à Le Clezio, ce film est un portrait biographique.
这部传记纪录片拍摄于勒•克莱齐奥获得诺贝尔文学奖之前。
Je n'arrête pas de penser à toi, les étoiles me font ton portrait chaque nuit que je pense à toi.
止不住对你的思念,每一个想你的夜晚,星星在我眼里排成你的形状。
Le portrait d'un inconnu à l'huile sur bois se transmet de génération en génération dans une famille.
一幅绘制在木板上的不知名油画在家族中代代相传。
Le Parfum est la forme la plus intense du souvenir.Chacun de mes parfums est le portrait d'une femme!
(香水是记忆最强烈的保留方式`````我的每一款香水都代表着一位女性的肖像。
Jusqu』à la fin des événements, la statue du portrait du bouddha de douze ans put être préservée dans le temple de Dazhao.
直到事态逐渐缓和之后,佛祖的十二岁等身像才重见天日,并从此留在了大昭寺。
Réalisé quelques années avant l'attribution du prix Nobel de Littérature à Le Clezio, ce film est un portrait biographique.
这部传记纪录片拍摄于勒•克莱齐奥获得诺贝尔文学奖之前。
Un portrait vivant de l’environnement indusriel des mines, gravement déprimant et maigrement fragile, se présnte devant nous.
矿区的工业环境在影像中鲜明夺目,它们庞大而沉重,它们也微小而单薄。
Définitioin:représentation du visage d’une personne.certains peintres se dessinent eux-mêmes.on appelle cela:un auto-portrait.
定义:描绘某人的相貌。有些画家自己描绘自己。人们称此类为‘自画像’
définition:représentation du visage d'une personne.certains peintres se dessinent eux-mêmes.on appelle cela "un auto-portrait".
定义:描绘某人的相貌。有些画家自己描绘自己。人们称此类为“自画像”。
Alors que mon épouse se reposait au soleil, j’ai eu envie de faire son portrait, mettant ainsi à profit mes pmiers cours de dessin.
我爱人在晒太阳的时候,我突然很想画她的肖像画,也正好利用一下第一堂美术课上学到的东西。
Alors que mon épouse se reposait au soleil, j’ai eu envie de faire son portrait, mettant ainsi à profit mes premiers cours de dessin.
我爱人在晒太阳的时候,我突然很想画她的肖像画,也正好利用一下第一堂美术课上学到的东西。
Avec des elements donnes, faites le portrait des personnages a l’aide des prepositions convenables commencez par c’est…,voici…,voila….
在这些给定的元素里,开始使用。。。适当的介词用来描绘人物
Avec des elements donnes, faites le portrait des personnages a l’aide des prepositions convenables commencez par c’est…,voici…,voila….
在这些给定的元素里,开始使用。。。适当的介词用来描绘人物
应用推荐