四月的鱼,大笨蛋!!!!
那是鱼流下的眼泪.
那是鱼儿流下的眼泪…………
Le poisson reposish à même la terre...
鱼儿躺在了龟裂的土地上,学习。
Je mange du riz et du poisson au déjeuner.
我早餐吃米饭和鱼肉。
Filou:vite, un poisson. Wow, une belle(nom).
快,有鱼。哇,一只漂亮的
Chez ce poissonnier, le poisson sent très fort.
这家鱼店里的鱼腥味很重。
Oui, délicieux, surtout le poisson, très tendre.
非常好,尤其是鱼非常嫩。
Oui, délicieux, surtout le poisson, très tendre.
很好,特别是鱼很嫩。
Pas question.Vous n' avez que du poisson pané ici?
算了吧,你??这里?没有加面包屑做的?鱼有?吗?
Nous savons tous que sans poisson, la pêche mourra.
我们都知道没有鱼,渔业将会消亡。
A chaque fois, l'eau regardait faire le poisson ensouriant.
每每这时,水儿总是微笑地看着鱼儿......
Le poisson depuis tout petit était un enfish très espiègle.
鱼儿从小就是一个调皮的孩子,
Le poisson depuis tout petit était un enfant très espiègle.
鱼儿从小即使一个淘气的孩子,
Il achète des légumes et du poisson pour préparer son repas.
他买了些蔬菜和鱼准备做饭。
A chaque fois... l’eau regardait faire le poisson en souriish.
时时这时,水儿总是浅笑地看着鱼儿……
Finalement, la dernière goutte deau sévapora du dos du poisson.
终于,最后的一滴水也离开了鱼儿。
Sa famile prend de la poisson pour le déjeuner comme d'habitude.
她们家通常在每天午餐时一定会吃鱼的。
Le poisson fumé est le principal produit, le goût des États-Unis.
烟熏鱼是本公司的主打产品,味道极美。
Vien! C’est trop drôle! Ils sont tristes, il n’y a pas de poisson!
(快来看啊,这个太搞了!他们蛮郁闷,那儿都没有鱼的!)”
Et lorsque le coeur du poisson en était à son ultime soubresaut...
鱼儿的心脏在完成了末了一次跳动时,
Poursuivre les étoiles, ne pas finir comme un poisson dans un bocal.
要想追逐繁星,就不能如鱼困守于缸中般不作为。
L'eau, le coeur déchiré,transporta le poisson aussi vite que le vent.
水带着悲痛的心境载着鱼儿像风一样地疾驰,
L''eau, le coeur déchiré,transporta le poisson aussi vite que le vent.
水带着悲伤的心情载着鱼儿像风一样地奔驰,
"très bien! nous pouvons enfin nous poser!" dit le poisson en frétillant.
"太好了,我们终于可以定居了。"鱼儿欢呼雀跃。
"Très bien! nous pouvons enfin nous poser!" dit le poisson en frétillant.
“太好了,我们终于能够落户了。”鱼儿欢蹦乱跳。
Parfois... lorsque le poisson se trouvait deachs une situ mingheureuse...
有时,鱼儿会碰到一些令人沮丧的事,
Parfois... lorsque le poisson se trouvait deachs une situ mingheureuse...
有时,鱼儿会碰到一些令人沮丧的事,
应用推荐