Elena chez Pignon, c'est un oiseau de paradis dans un H. L. M.
呆在皮农家的埃莱娜,如同一只住在廉价房里的天堂鸟。
Levasseur, pour accréditer son mensonge, est obligé d'envoyer la trop belle Eléna vivre avec Pignon.
勒瓦索尔为了让他的谎言看起来更真实,只好将美丽的名模埃莱娜送到皮农住的地方,让他们假装生活在一起。
Il demeurait dans sa petite maison de Königstrasse, une habitation moitié bois, moitié brique, à pignon dentelé;
他住在柯尼斯街这座不大的住宅里。这座房子是半木半砖结构,有锯齿形的山墙;
Il profite de la présence sur la photo, d'un passant, François Pignon, pour affirmer à sa femme qu'Eléna n'est pas avec lui, mais avec Pignon.
在照片中,刚好有一位行人弗朗索瓦·皮农走过,他就利用了这一点,向他的太太谎称埃莱娜并不是和他,而是与这位皮农在一起。
Il profite de la présence sur la photo, d'un passant, François Pignon, pour affirmer à sa femme qu'Eléna n'est pas avec lui, mais avec Pignon.
在照片中,刚好有一位行人弗朗索瓦·皮农走过,他就利用了这一点,向他的太太谎称埃莱娜并不是和他,而是与这位皮农在一起。
应用推荐