Son arrière petit-fils, alors âgé de cinq ans, lui succédera sous le nom de Louis XV.
年仅5岁的曾孙继承王位,成为路易十五。
Paw-Paw: Tex, tu es un petit-fils ingrat! Tu ne viens jamais me voir! Les temps changent...
你是一个不领情的外孙!你从来不来看我!时代在变了.....
Le boxeur de 70 ans posait également dans une campagne institutionnelle avec son petit-fils.
70岁的拳王也曾和孙子一起拍摄路易·威登的系列广告。
Et moi, je voudrais bien avoir mon petit-fils dans mes bras de mon vivant, Oh, quel bonheur!
啊,那该是多么幸福啊!
Né en 1922 à Berlin, il était le petit-fils de l'inventeur de la psychanalyse Sigmund Freud.
1922年生于柏林,他是精神分析创始人西格蒙德·弗洛伊德的孙子。
" Au fait, mon père ne parle plus aujourd'hui de " mon fils, l'artiste ", mais de "mon petit-fils, l'imprésario".
顺便说一句,现在,我父亲不再说:我儿子是艺术家了,而是说:我孙子是经济人”。
Mais le peuple hollandais n'aime pas ce roi et mon ennemi, Guillaume d'Orange, le petit-fils du roi d'Angleterre,
但是荷兰人民不喜欢这个国王,而我的敌人威廉三世--英国国王的小儿子,正密谋反我,你有没有在听?
Philip Littlejohn, petit-fils d'Alexander James Littlejohn, qui a également survécu au naufrage, fera, lui aussi, le voyage.
泰坦尼克幸存者AlexanderJamesLittlejohn的孙子PhilipLittlejohn也将踏上这次旅程。
Mme Bettencourt devrait d'ailleurs être remplacée au conseil d'administration par l'un de ses petit-fils, Jean-Victor Meyers.
而她的外孙让·维克多·梅耶斯将接替她在董事会的席位。
Mon petit-fils est assez peureux /craintif/timoré. Au lieu de jouer dehors avec les autres enfants, il préfère rester à l’intérieur avec sa mère.
我的孙子特别胆小。他只肯和妈妈一起呆在屋里,而不愿出去和别的孩子一起玩。
C'est un rôle assez physique, une histoire de trafic de drogue mais aussi de problèmes familiaux à travers le conflit entre le grand-père et le petit-fils.
这是一个相当实际的作用,历史,贩毒,而且通过家庭问题之间的冲突祖父和大儿子。
Madame Antier tricote vite et bien. Elle a des manière à elle, des procèdes que personne ne connait. La voilà sur un banc du jardin public en train de tricoter un pull-over pour son petit-fils.
安迪尔太太毛线活织得又好又快。她有自己独特的方法,一些无人所知的技巧。现在她坐在公园长椅上为她儿子织毛衣。
Shangguan Lushi jeta un regard navré à son fils, qui détourna les yeux. Le petit visage vouvert de grosses gouttes de sueur se baissa.
上官吕氏用恨铁不成钢的目光直盯着儿子,逼得他目光躲躲闪闪,沁满汗珠的小脸低垂下去。。
La famille de Old Stone: son fils, sa belle- fille, son petit fils, sa fille, son beau fils.. et sa femme lui a donné une bouquette de fleurs. On était si ému.... on l’a envié.
这边厢可是货真价实的亲友团.老石头的儿子,媳妇,孙子,女儿,女婿都来了.重磅级人物石嫂捧着一束鲜花亲手献给相濡以沫的老伴.可把俺们感动滴...羡慕死了老石头!
Petit- fils de Louis XV, il devient Dauphin en 1765, après la la mort de son père et de son frère aîné, et épouse en 1770 la jeune Marie-Antoinette d'Autriche âgée de 15 ans.
他是路易十五的孙子,1765年在他父亲和他的哥哥去世后成为王储,并在1770年和只有15岁的年轻的玛丽·安托瓦内特结婚。
Wang Hua: Oui. II a un fils de 5 ans. Mon petit-neveu est très mignon.
王华:结了,他有一个5岁的儿子。我的小侄子很可爱。
Et enfin, combien faudra-t-il débourser pour s'offrir une cuisine plus pratique et esthétique dont le petit électroménager sera débarrassé de ses fils?
最后,要花费多少钱才能够拥有这样更便捷、更有吸引力的无线厨房小家电?
"Je me réjouis de l'arrivée de mon petit fils", a déclaré Pal Sarkozy au quotidien allemand.
“我很高兴有孙子了”,帕尔·萨科奇对一家德国日报称。
Un petit garcon demande a son pere, "Papa, combien coute un mariage?" Le pere repond, "je ne sais pas fils, Je paie encore."
小男孩问他爸爸,“爸爸,结婚要花多少钱?”爸爸回答到,“我不知道,孩子,现在还在支付。”
La cour considère que les parents du petit garçon, qui《ont personnellement subi un préjudice》, n’ont pas bénéficié《des chances de connaître les circonstances de la mort de leur fils》.
这里的“lescirconstances”是指法律上规定的行为人的特别地位和境地,这里特指,孩子死了,父母如有罪,则应该在判罪时获得人道的刑期减免。
Tous les matins, elle se lève exactement à six heures pour préparer le petit déjeuner à son mari et son fils.
每天早晨她都准时六点起床,为丈夫和儿子准备早餐。
Étant donné que mon fils âge est trop petit, je suis donc venu à la Suisse accompagner lui à apprendre.
因为我儿子年龄太小,所以我来瑞士陪他学习。
emmène son fils à l'école bien que’il soit petit.
她带儿子上学,尽管他还小。
emmène son fils à l'école bien que’il soit petit.
她带儿子上学,尽管他还小。
应用推荐