Mais ce mystère est un « miracle permanent »...
但“这一神秘之物是一个永久的奇迹”!
Mais un malheur est dessous, permanent, inoubliable.
可是不幸永远在那下面流淌,铭心刻骨。
L'analyse de la concurrence est un processus permanent.
竞争分析是一个持续过程。
(Une permanent sur toute la tete!pas la moitier tete!merci.
)(烫全头不烫一半头谢谢!)
Son ombre est comme une menace de danger permanent sur New York.
他的阴影如同纽约的危险信号。
Avec plus de vendeurs que de clients,un alpaguage permanent(Hello!Sony!
随着更多的销售者对着顾客,经常性吆喝(你好!
convaincu que vous et votre entreprise peut devenir un partenaire permanent.
深信您和您的企业能成为我们永久的合作伙伴。
L'Asie est devenue, en Occident, un objet permanent de peurs et de fantasmes économiques.
其实亚洲已经成为一直引发西方经济既害怕但又幻想的主体。
Ils voulaient j’adopte le statut de résident permanent –ce qui change tout, a-t-il confessé.
他则坦诚道,因为法国想留下我,希望我接受永久居住的身份,这样做一切都变了。他们只是想要钱。
Restez en contact permanent avec nos services en cas de sinistre ou un besoin urgent d'assurance.
留在不断的接触,我们的服务在发生灾难或保险的迫切需要。
Ils voulaient j’adopte le statut de résident permanent –ce qui change tout, a-t-il [wf=confesser]confessé.
他则坦诚道,因为法国想留下我,希望我接受永久居住的身份,这样做一切都变了。他们只是想要钱。
Comme suite à notre entretien du 15 janvier, nous vous confirmons notre demande d’un découvert permanent de.........F.
鉴于我们一月十五日的会面,我们向您确认关于经常性透支。。。。。法郎的申请。
En revanche, la joie, ça ne dure jamais autant. ça peut se reproduire, être fréquent, mais ce n'est pas un état permanent qui dure.
与之相反,法文词«joie»(快乐)并非是个持续性概念。快乐可以重复,可以频繁出现,但这并不是一个持续的常态。
30 mn d’attente et un jeepney me prend.Ma chambre est réservée, pas de problème.Je retrouve Dumaguette et son bruit de pétarade permanent.
等了30分钟,来了一辆吉普尼,把我载回到永远是热热闹闹的杜格马特。
Le réalisateur -qui a le statut de résident permanent aux États-Unis- n'a jamais caché l'influence prépondérante du cinéma hollywoodien sur son œuvre.
该影片的导演——拥有美国永久居民身份——也从不在他的作品中掩饰其受到的好莱坞影片的影响。
La pression constante exercée par les lamelles garantit un contact permanent avec les surfaces de contact, offrant ainsi une résistance de passage basse et constante.
它可被固定于开槽的金属接触件内孔或外表面。凭借良好的接触,Multilam可使电接触件间的电阻保持在很低的水平。
Notre passion pour ce métier nous amène à vous écouter et à vous guider dans vos démarches, vos recherches, vos attentes et vos questions avec un professionnalisme permanent.
我们对这个行业的热情,给我们带来了听你的,你在你的努力,你的研究,你的期望和专业精神永久的问题。
Notre recherche, le développement et la production de ferrite permanent matériaux magnétiques, haut-parleur de positionnement puce de soutien, les différents orateurs Dust Cap.
我司主要研究、开发生产铁氧体永磁材料,扬声器定位支片,各类扬声器防尘帽。
Un basique absolu à intégrer à toutes les garde-robes! Le chauffe-épaules maille fine jauge, encolure V, manches longues, nœud fantaisie permanent devant, finition bords côtes.
衣柜里不可缺少的基本款!短针织衫,V领,长袖,前片系扎蝴蝶结,罗纹边。
Venez y rencontrer les civilisations et les arts d'Afrique, d'Asie, d'Océanie ou d'Amérique, remarquablement mis en scène à travers expositions [wf=permanent]permanentes et temporaires.
常驻或者临时的展览为你呈现非洲,亚洲,大洋洲或是美洲的艺术、文化,来巴黎凯布朗利博物馆和这些艺术文化来个约会吧。
En outre, la convention prévoit la mise en place d’un comité de coordination entre le COJOB et le comité permanent des ambassadeurs francophones accrédités à Beijing, chargé d’assurer sa mise en?uvre.
除此之外,协议还包括成立一个由北京奥组委和法语国家驻华大使永久委员会组成的协调委员会,以便监督协议的执行。
En outre, la convention prévoit la mise en place d’un comité de coordination entre le COJOB et le comité permanent des ambassadeurs francophones accrédités à Beijing, chargé d’assurer sa mise en?uvre.
除此之外,协议还包括成立一个由北京奥组委和法语国家驻华大使永久委员会组成的协调委员会,以便监督协议的执行。
应用推荐