Pendue sous un rideau à gauche de l'autel;
悬挂在祭坛左方帷幕下的亚麻外套的人们;
Le fils de la voisine a la langue bien pendue. C’est agaçant parfois.
隔壁的男孩喜欢说个不停。让人有时很闹心。
Le fils de la voisine a la langue bien pendue. C’est agaçant parfois.
邻居家的男孩是个话痨。有时真烦人。
Il a la langue bien pendue, il est capable de parler pendant des heures!
他真能说,可以喋喋不休说上几个小时!
Il a la langue bien pendue, il est capable de parler pendant des heures!
他超能说,可以讲几个小时的话!
avoir la langue bien pendue Le fils de la voisine a la langue bien pendue. C'est agaçant parfois.
多嘴邻居的而爱很多嘴,有时让人很厌烦。
Tudieu! comme vous avez la langue pendue ce matin! Ta, ta, ta, ta, vous me narguez, je crois. Vous vous entendez peut−etre avec elle.
"天哪!今天你倒是能说会道啊!得,得,得,得!你挖苦我,我有数。也许你早跟她串通好了。"
Tudieu! comme vous avez la langue pendue ce matin! Ta, ta, ta, ta, vous me narguez, je crois. Vous vous entendez peut−etre avec elle.
"天哪!今天你倒是能说会道啊!得,得,得,得!你挖苦我,我有数。也许你早跟她串通好了。"
应用推荐