Il n’est pas content, ça se voit.
他不高兴,这能看出来。
你为什么不高兴啊?
Alors, comment bien n'est pas content... Oh, pardon
怎么那么不开心呢好难过哦...
Quoi que tu dises, quoi que tu fasses, il ne sera pas content.
无论你说什么、干什么,他都不会高兴的。
Il n'est pas content parce qu'il a une acné qui résiste à tous les traitements.
因为所有的治疗都治不了他的青春痘,他很郁闷。
Fais attention, toi! Hier, tu as déjà été en retard une fois de plus. Le professeur n'était pas content du tout!
你得当心了,你!昨天你就又迟到一次。老师可是很不高兴!
Peut - être trop apprécier, mais n'est pas content, tu voudrais pas de faiblesse, n'ont pas besoin d'une armure.
愿你能过得尽兴,而不是庆幸,愿你没有软肋,也不需要铠甲。
Pourquoi t'es pas content? -Je viens de me faire remonter les bretelles par le directeur. -C'est pas grave, tout le monde peut faire une erreur.
谁都有出错的时候——你为什么不高兴阿?——我刚刚被经理批评了。——没事儿,谁都有出错的时候。
Pourquoi tu n'es pas content? -Le rédacteur en chef n'arrête pas de me dire que ma ponctuation n'est pas bonne. -Il cherche vraiment la petite bête.
你为什么不高兴?——主编说我有的标点用的不准确。——他真是鸡蛋里挑骨头。
Et c’est très bon pour le TCF car vous pouvez vous exercez à deviner ce qu’ils pensent car on écrit à un journal, c’est pour exprimer une opinion, généralement parce qu’on n’est pas content.
这对TCF非常有帮助,因为读者写信给报社,通常是因为不高兴,所以发表一个意见,你们就可以就此猜到他们是怎么想的。
Quand on voit ses camarades jouer et que cela ne se passe pas trop bien, on le vit mal. J’étais content quand les bons résultats sont revenus et que l’on a enchaîné les victoires.
当人们看到这些球员们踢球并且发挥不是太好的时候,人们就会觉得不是很好。当好成绩回到我们身边的时候,当我们延续这些胜利的时候,我感到非常的高兴!
Je suis vraiment content de te faire connaître, un ami français aimable, même si on était ensemble pas très longtemps.
上次我们虽然只相处了很短一段时间,但是十分开心能交到你这样一个可爱的法国朋友。
J'espère que tu es content, mais pas trop heureux, parfois ou parce que je suis un froncement de sourcils.
希望你开心但别太开心,偶尔还是要因为我皱皱眉才好。
Je suis bien content aujourd`hui.Peut-etre je ne pourrais pas dire les raisons, mais mon coeur est vouraiment joli.
今天,我特别高兴,可我说不上为什么,反正就是高兴。
Quand il n"y a pas moi,tu es content aussi..
仍然快乐,即使没有我...
Vous savez quoi? » Xiaoyu se retourne, l'air tout content. « Maintenant, si quelqu'un me donnait une raison de ne pas rentrer, je l'en remerciais beaucoup!
"咳,您知道什么呀?"小于转过身来,一脸的享乐主义,"现在,不管谁给我一个不用回家的理由,我都得三拜九叩,感恩戴德。
?Xiaoyu se retourne, l'air tout content.?Maintenant, si quelqu'un me donnait une raison de ne pas rentrer, je l'en remerciais beaucoup!
小于转过身来,一脸的享乐主义,"现在,不管谁给我一个不用回家的理由,我都得三拜九叩,感恩戴德。
Xiaoyu se retourne, l'air tout content. «Maintenant, si quelqu'un me donnait une raison de ne pas rentrer, je l'en remerciais beaucoup!
小于转过身来,一脸的享乐主义,"现在,不管谁给我一个不用回家的理由,我都得三拜九叩,感恩戴德。
Cela signifie que les Etats-Unis ne vont plus donner d'argent à cette organisation. Israël va sans doute faire la même chose maintenant. L'Etat hébreu n'est évidemment pas du tout content que la …
这意味着美国将不再缴纳会费。以色列也将会做同样的事情现在。这个犹太国家显然并不高兴巴勒斯坦加入教科文组织,耶路撒冷,迈克尔保罗报道。
Quand on voit ses camarades jouer et que cela ne se passe pas trop bien, on le vit mal. J’étais content quand les bons résultats sont revenus et que l’on a
当人们看到这些球员们踢球并且发挥不是太好的时候,人们就会觉得不是很好。当好成绩回到我们身边的时候,当我们延续这些胜利的时候,我感到非常的高兴!
La plage n'était pas très loin, mais nous irions plus vite ainsi. [73] Raymond pensait que son ami serait content de nous voir arriver tôt.
海滩并不很远,但乘车去更快些。莱蒙认为他的朋友看见我们去得早,一定很高兴。
J'ai demandé deux jours de congé à mon patron et il ne pouvait pas me les refuser avec une excuse pareille.Mais il n'avait pas l'air content.
我向老板请了两天假,有这样的理由,他不能拒绝。
J'ai demandé deux jours de congé à mon patron et il ne pouvait pas me les refuser avec une excuse pareille.Mais il n'avait pas l'air content.
我向老板请了两天假,有这样的理由,他不能拒绝。
应用推荐