• personne ne murmure "je t'aime à mon oreille"

    没有人轻声对我耳语“我爱你”

    youdao

  • ô vers! Noirs compagnons sans oreille et sans yeux,

    噢蛆虫!黑色的,没有眼睛,没有耳朵的伴侣,

    youdao

  • appliquer son oreille contre la cage thoracique du malade.

    就是把耳朵贴在病人的胸腔上。

    youdao

  • communauté ont une bonne réputation et le bouche à oreille.

    在社会上有良好的口碑和声誉。

    youdao

  • Le bouche-à-oreille très négatif n'y est sans doute pas pour rien.

    负面的口碑无疑带来负面的成绩。

    youdao

  • Mais ils ont ce sang et la voix de la justice, a également fait la sourde oreille.

    但是他们对于这种正义和血缘的呼声,也同样充耳不闻。

    youdao

  • Porte ce coquillage à ton oreille, dit le père à son jeune fils, et tu entendras la mer.

    “把这串贝壳挂在你耳朵上,你可以听到大海的声音。”父亲对他年幼的儿子说。

    youdao

  • On l'appelle aussi, bien que moins communément, "oreille d'éléphant" ou "coeur français".

    虽然不大常用,不过有时也被称为“象耳朵”或是“法国之心”。

    youdao

  • Oui. Je lui ai prêté une oreille attentive quand elle parlait, mais je n'ai entendu presque rien.

    是啊。我很注意听她说话了,还是几乎什么都没听到。

    youdao

  • Parce que personne ne peut l'envoyer, donc ne peut emprunter une oreille, de dire pour vous écouter.

    因为没人堪寄,所以只能借一双耳,说给自己听一听。

    youdao

  • A cause du tapage du voisin, Jacques est oblige d'approcher son oreille au poste pour mieux entendre la radio.

    由于邻居大声喧哗,雅克不得不将耳朵贴近他的半导体收音机,才能听清广播的内容。

    youdao

  • Vous réchauffer, vous calmer ou être une oreille attentive ne sont pas les seules aptitudes de votre partenaire.

    为你们取暖,使你们镇静或静心凝听,其实不是你们的伴侣唯一的才能。

    youdao

  • Vous réchauffer, vous calmer ou être une oreille attentive ne sont pas les seules aptitudes de votre partenaire.

    为你们取暖,使你们平静或者静心聆听,并不是你们的伴侣仅有的才能。

    youdao

  • préoccupé par la baie de tous les bébés de la santé, mais aussi une oreille attentive aux besoins de chaque mère.

    宝尔贝关注每一位宝宝的健康,也用心聆听每一位妈妈的需要。

    youdao

  • Avec un bouche à oreille sans doute négatif, le film français La Rafle se prendra un gros gadin la semaine prochaine.

    由于口碑不算太好,下周《搜捕》可能会比较大的跌幅。

    youdao

  • La Société a été fondée en 1985, le fonctionnement sain de la croissance de l'industrie dans la matinée, il est le bouche à oreille.

    本公司成立于1985年,稳健经营成长,在业界夙有口碑。

    youdao

  • Parce que quand on vous confie un secret, vous ne savez pas(trop) le garder, vous saurez trouver une oreille attentive auprès de votre partenaire.

    当他们给你们讲一个秘密的时候,你们不(很)了解要保密,你们会了解当真凝听他们。

    youdao

  • Parce que quand on vous confie un secret, vous ne savez pas(trop) le garder, vous saurez trouver une oreille attentive auprès de votre partenaire.

    当他们给你们讲一个秘密的时候,你们不(很)知道要保密,你们会知道认真聆听他们。

    youdao

  • Il faut préciser que The Dark Knight, Le Chevalier Noir avait pris de la puissance les semaines passants car il bénéficiait d'un excellent bouche-à-oreille.

    去年《黑暗骑士》的成功主要有赖于口口相传的好口碑。

    youdao

  • De fait, ce petit vrombissement si désagréable à notre oreille trahit leur présence et agace le dormeur réveillé, qui n’a dès lors de cesse de les poursuivre.

    事实上,这实在让我们耳根难净的嗡嗡声暴露了蚊子的行踪,吵醒了熟睡的人,就此为它们惹来了不停不休的追捕。e

    youdao

  • Mais peu importe, finalement, puisque la page personnelle de Paname gagne quelque 25 000 inscrits supplémentaires par semaine, d’abord grâce au bouche-à-oreille.

    但这没什么大不了,因为巴黎个人主页每周收获2.5万注册用户,首先得归功于口耳相传的效应。

    youdao

  • Ce film de Gabriel Julien-Laferrière bénéficie d’un excellent bouche à oreille et parvient à se hisser à la seconde place du box-office de la semaine de la rentrée scolaire.

    GabrielJulien-Laferrière的这部作品从观众的口耳相传的好评中获益颇多,并且在开学第一周的情况下仍然成功攀升至第二位。

    youdao

  • S’il continue de parler à la vitesse de la lumière, alors n’hésitez pas à lui tourner le dos, c'est uniquement parce qu'il fait la sourde oreille et ne veut pas vous comprendre!

    如果他还说得像光速那么快,别犹豫,背过身去(别理他了),这只能是因为他置若罔闻,不想让您听懂!

    youdao

  • S’il continue de parler à la vitesse de la lumière, alors n’hésitez pas à lui tourner le dos, c'est uniquement parce qu'il fait la sourde oreille et ne veut pas vous comprendre!

    如果他还是按照光速讲法语,那么不要犹豫,背对着他。那只是因为他不听你说的,也并没有想让你明白!

    youdao

  • La troisième place est occupé par L’Affaire Farewell, dès son premier jour, il a commencé à subir un mauvais bouche-à-oreille, un sujet sur la guerre froide, son résultat est aussi froid.

    第三名是《L'AffaireFarewell》,上映之初本片的口碑就不是很好,看来这部关于冷战的影片票房也很冷。

    youdao

  • La troisième place est occupé par L’Affaire Farewell, dès son premier jour, il a commencé à subir un mauvais bouche-à-oreille, un sujet sur la guerre froide, son résultat est aussi froid.

    第三名是《L'AffaireFarewell》,上映之初本片的口碑就不是很好,看来这部关于冷战的影片票房也很冷。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定