A vrai dire,Jacques est très optimiste.
说实话,雅克是个非常乐观的人。
L'histoire s'achève sur une note optimiste.
历史课程以理想分数结束。
J’adore ca et je suis une personne très optimiste.
我想我是一个很乐观开朗的人。
Cet hiver 1963, ma mode est optimiste, très colorée, très ensoleillée.
1963年的这个冬天,我的时尚是乐观、色彩艳丽、充满阳光的。
préciser qu’il faut éviter les constats d’échec et répondre de manière optimiste.
不用说,应该避免谈到失败的问题还有要乐观地回答。
Préconisé "la confiance en soi, professionnel, optimiste, progressiste" image de l'équipe!
倡导“自信、专业、乐观、进取”的团队形象!
Peut-être suis-je quelque peu optimiste sur ce point, mais nous avons tous besoin de rêver!
也许我在这点上有些乐观,但我们都需要梦想!
Inutile de préciser qu’il faut éviter les constats d’échec et répondre de manière optimiste.
不用说,应该避免谈到失败的问题还有要乐观地回答。
Peut-être e suis-je quelque peu optimiste sur ce point, mais nous avons tous besoin de rêver!
也许我在这点上有些乐观,但我们都需要梦想!!
Optimistes, à chaque ennuyeux, triste, a bon espoir que, chaque jour qui passe est optimiste jamais
乐观,每次遇到讨厌,难过的事情,她都很乐观,很开朗的过每一天的生活
Optimiste, Didier Arino, fondateur du cabinet Protourisme, estime que "les voyants du tourisme resteront au vert en 2011".
Protourisme的创始者迪迪耶·阿里诺乐观地估计“2011的旅游前景一片光明”。
Comment tu vas faire en arrivant au Japon si tu ne sais pas parler japonais? -Tout finit toujours par s'arranger. -Tu es optimiste.
你不会日语到了日本怎么办?——船到桥头自然直。——你倒是想得开。
Vive, convaincante, généreuse et optimiste, tu débordes d’une telle énergie que tout le monde se sent obligé de te suivre et de t’obéir.
充满活力,有说服力,慷慨,乐观,你洋溢的着这种魅力,让所有人都觉得应该追随你,听你指挥。
Le chanteur se voulait optimiste concernant sa famille et le futur, considérant qu'il lui restait « beaucoup de temps » pour mener à bien certains buts qu'il s'était fixés.
歌手自称是一个乐观主义者关于他的家庭和其未来,认为他使他保留了许多的时间为了更好的达到某种目标他已经确定的。
Loin de nous plonger dans un sombre drame, Rumba se situe dans l'esprit résolument optimiste qui caractérise le trio de réalisateurs depuis leur premier court métrage, Merci Cupidon.
《伦巴》并没有把我们陷入晦暗的悲剧中,而是坚定地表现了乐观的精神,这种风格从三人的第一部短片《感谢丘比特》开始一直贯穿他们所有的电影。
Loin de nous plonger dans un sombre drame, Rumba se situe dans l'esprit résolument optimiste qui caractérise le trio de réalisateurs depuis leur premier court métrage, Merci Cupidon.
《伦巴》并没有把我们陷入晦暗的悲剧中,而是坚定地表现了乐观的精神,这种风格从三人的第一部短片《感谢丘比特》开始一直贯穿他们所有的电影。
应用推荐