• Oncle Ping, qui a mis ça ici?

    平叔??这个是?谁放?这儿的

    youdao

  • Oui, mon oncle, mais pourquoi...

    "是啊,伯伯,可为什么……"

    youdao

  • Attention! » répétait mon oncle.

    “当心!”叔叔跟着重复一遍。

    youdao

  • Tres bien, mon cher oncle.

    "很舒服,亲爱的伯父。"

    youdao

  • Avons-nous bon vent? demanda mon oncle.

    “我们是顺风吗?”叔父问道。

    youdao

  • Une mine sans mineurs, répondit mon oncle.

    “一座没有矿工的煤矿。”叔叔纠正道。

    youdao

  • Je regardai mon oncle avec une certaine admiration.

    我钦佩地看着叔父。

    youdao

  • Non, mon oncle, de m'indiquer un honnete homme qui...

    "不,伯伯,我求您给我介绍个规矩人…………"

    youdao

  • Maman, dit Eugenie, nous porterons le deuil de mon oncle.

    "妈妈,"欧叶妮说,"咱们给叔叔戴孝吧。"

    youdao

  • Il dit marée, répondit mon oncle en me traduisant le mot danois.

    “他说的是潮水,”叔父翻译着这个丹麦字。

    youdao

  • Younes a 9 ans lorsqu'il est confié à son oncle pharmacien à Oran.

    约内斯9岁时被带到在瓦赫兰(又名奥兰)做药剂师的叔叔家抚养。

    youdao

  • Mon oncle ne laissait pas d’être riche pour un professeur allemand.

    我的叔叔在德国教授里还不算穷的。

    youdao

  • Ah! tu aimes Graüben! reprit mon oncle d’un véritable ton de tuteur!

    “啊,你爱格萝白?”我的叔父用监护人的口吻问我。

    youdao

  • Enfin, mon oncle me tirant par le collet, j’arrivai près de la boule.

    最后,叔父抓住我的领口,我终于到达了顶部的圆球处。

    youdao

  • Quelques ouvriers agricoles aident mon oncle au moment de la moisson.

    收获时节,有几个雇工为我叔叔帮工。

    youdao

  • Quelle sera la durée de la traversée? demanda mon oncle au capitaine.

    “航程需要多少时间?”叔父问船长。

    youdao

  • Mon oncle employa un moyen fort simple pour obvier à cette difficulté.

    叔叔用一个非常简单的办法就使问题迎刃而解了。

    youdao

  • Eh bien, Axel, me dit mon oncle, cela va, et le plus difficile est fait.

    “太好了,阿克赛尔,”叔父对我说,“现在最困难的问题解决了。”

    youdao

  • Il appelait « oncle » le mari de Xiaoxiao, qui lui répondait sans jamais se fâcher.

    平时喊萧萧丈夫做大叔,大叔也答应,从不生气。

    youdao

  • Mon oncle avait hâte d’abandonner sa prison flottante, pour ne pas dire son hôpital.

    叔父急忙离开这个浮在水面上的监狱,如果不说是他的医院的话。

    youdao

  • Mon oncle plaçant la question sur le terrain des hypothèses, je n’eus rien à répondre.

    我叔叔把这个问题置于假设的天地里,我无言以对。

    youdao

  • Mon oncle a diminué l'héritage de mon père après avoir mangé sa part jusqu'au dernier sou.

    我叔叔将他的一份财产挥霍光后,又花掉了了我父亲的一部分。

    youdao

  • La notion d'ami au Québec n'existe plus. Même un oncle ou une tante n'apporte plus de point.

    魁北克之友的概念将不复存在(即有朋友在魁省的申请者),即使叔伯或姨婶在魁省定居也不再有加分。

    youdao

  • Très bien! Parfait! s’écria mon oncle, au grand scandale du professeur de sciences naturelles.

    “很好,太好了!”叔父喊道,把冰岛的自然科学教授吓了一跳。

    youdao

  • Vous pensez? demanda mon oncle d’un air bonhomme, en essayant de modérer l’éclair de ses yeux.

    “您这样认为吗?”叔父假装有口无心地问道,同时极力掩饰兴奋得发亮的目光。

    youdao

  • En ce moment mon oncle remettait solennellement entre les mains de Graüben « les rênes » de sa maison.

    叔父这时正一本正经地将房子的“管理权”交付给格萝白。

    youdao

  • Mon oncle donna le signal du repos. On mangea sans trop causer, et l’on s’endormit sans trop réfléchir.

    叔叔示意休息一下。大家静静地吃东西,偶尔交谈一句,饭后也不多加思索,躺下就睡了。

    youdao

  • Mon oncle Jules, le frère de mon père, était le seul espoir de la famille, après en avoir été la terreur.

    我的于勒叔,父亲的兄弟,当初全家都对他躲避不及,而那时算是家庭里的唯一希望了。

    youdao

  • Mais mon oncle continua de plus belle et m’instruisit, malgré moi, de choses que je ne tenais guère à savoir.

    我叔父丝毫不理会我的情绪,继续给我大讲特讲我并不想了解的事情。

    youdao

  • Mais mon oncle continua de plus belle et m’instruisit, malgré moi, de choses que je ne tenais guère à savoir.

    我叔父丝毫不理会我的情绪,继续给我大讲特讲我并不想了解的事情。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定