Ce projet offre des difficultés.
这个方案有许多难点。
Je vous offre de nouveaux vœux sans limite.
给您我无尽的新的祝福,
Je vous offre cent francs, pas un sou de plus.
我出你一百法郎,一个子儿也不加。
Voulez-vous que je vous offre quelques huîtres?
“你们可愿意我请你们吃几个牡蛎吗?”
Je vous offre ce cadeau pour votre anniversaire.
我将这件礼物作为给你的生日礼物。
Le magasin offre un grand choix de marchandises.
这家商店商品种类繁多,可供随意挑选。
Non. Si tu m’ offre un café, je peux te pardonner.
不怪你。要是你请我喝杯咖啡,我可以原谅你。
Se félicitant de la forte pour donner une offre sincère.
欢迎有实力商家给予真诚的报价。
Votre offre ne se conforme pas à l'état du marché actuel.
你们的报价和现在的市场行情不符。
Cette offre sera disponible dans 130 McCafés de la chaine.
这项服务将在130家连锁麦当劳咖啡店中提供。
Ce type de maison offre cependant plus d’espace et de liberté.
其优势在于您拥有更多的空间和支配权。
Une offre intéressante.Quel était le réalisateur de l' Episode V?
有趣的提议。第五集市谁导演的?
En 1996, elle accepte une offre de la Banque Mondiale à Washington.
1996年,梁瑛接受了华盛顿的世界银行的工作。
Pensez-vous que Robert Pattinson a eu raison de refuser une telle offre?
那么你觉得罗伯特应不应该拒绝这样的邀请呢?
Il rayonne de charme et offre une sophistication spectaculaire à la maison.
把它们摆放在家里,让你的家也散发着朱顶红魅力和庄重。
Notre voiture roule vite et offre beaucoup de confort. On se sent jamais fatigués.
我们的汽车车速快而且舒适,我们不感到疲劳。
Un épi de taille moyenne offre 10% de l'apport journalier recommandé en vitamine C.
一穗中等大小的玉米可以提供每日所需的维生素C摄取量的10%。
La vie offre tant de surprises. Même les chemins parallèles finissent par se croiser.
生活赠与我们那么多的惊喜,两条平行线也有交会的一天。
Ce magasin offre des réductions importantes; c』est pourquoi il a beaucoup de clients.
这家店打折很多,这就是为什么会有这么多的顾客。
Notre voiture roule vite et offre beaucoup de confort. On ne se sent jamais fatigués.
我们旳汽车车速快还舒适,我们不感到疲劳。
En contraste avec l'agitation de la ville, la compagne nous offre un calme bienfaisant.
例:与城市的喧嚣形成对比的是,农村为我们提供了有益于健康的宁静。
Pendant ces longues vacances, le monde digital offre également pléthore d'opportunités.
这段长假期间,数字世界也提供很多机会。
ParisApps vous offre une présentation par flux visuel pour faire rapidement votre choix.
巴黎的应用程序提供了一个视觉呈现迅速流向你的选择。
La vaste ouverture de la cabine offre une visibilité exceptionnelle sur l'outil de travail.
宽敞的驾驶室具有极佳的视野,可以全面掌握作业机具的工作情况。
Zhang Ling: Votre offre nous touche jusqu'au fond du coeur, mais…nous sommes déjà engagés...
张玲:您的盛情让我们打眼里感动,不过法语培训……我们已经有应酬了……
Si votre compagne nous offre un site pour quatre personnes? Car nous somme 4 dans ma famille.
你们公司提供场地吗?我家四口人,有可以提供4个人的场地吗?
Mais elle m'en offre une autre: l'avenir est une promesse faite au passé, une possibilité de résurrection.
然而,文学还可以给我提供另一种快乐——未来是对过去的承诺,是一种复活的可能。
Une offre valable pour une période plus courte sera considérée comme non conforme et rejetée par l’Acheteur.
投标有效期比规定短的将被视为非响应标而被买方拒绝。
J'ai peur de me faire mal à l'estomac. Offre ça aux enfants seulement, mais pas trop, tu les rendrais malades.
“我害怕吃了肚子痛。你只请孩子们吃吧,不过别多吃,否则你会弄得她们生病的。”
La France offre aussi des conditions attractives à ceux qui choisissent de venir travailler sur son territoire.
法国还为那些选择在其领土上工作的人士提供具有吸引力的待遇。
应用推荐