• L'exposition occupe tout le premier étage.

    展览会占了整个二楼楼面。

    youdao

  • Cette usine occupe plus de mille personnes.

    这家工厂雇有一千多人。

    youdao

  • Par contre, la mémoire occupe un rôle central.

    相对地,记忆占据着重要地位。

    youdao

  • activité occupe une bonne partie de mon temps.

    这项活动花费了我不少时间。

    youdao

  • Avec ses chansons et ses concerts, il occupe presque toute sa vie.

    伴着他的歌和演唱会,他几乎占据了她的整个生活。

    youdao

  • Lourd au départ, le « sommeil dit lent » occupe les deux premiers cycles.

    刚开始时,很沉重,称为“慢睡眠”,包括了前两个循环。

    youdao

  • En français, en revanche, l'évocation phonétique occupe une place privilégiée.

    与此不同,在法国,语音记忆占据重要地位。

    youdao

  • La noblesse aurait subsist si elle stait occupe davantage des branches que des racines.?

    贵族这棵大树若想留存,就应该关乎根须而不是枝叶。

    youdao

  • Il occupe une position de leader dans la famille, mais il est aussi celui qui essuie les plâtres.

    他在家庭中处于领导的位置,同时也要承担一定的责任。

    youdao

  • Almond a également de bonnes propriétés de guérison dans la médecine chinoise occupe une place importante.

    杏仁还具有良好的医疗效能,在中医药中占有重要地位。

    youdao

  • En 2010, il obtient 15% des voix et occupe la troisième place du podium, d'après l'enquête de l'Internaute.

    2010年的网络调查中,他获得了15%的支持率,站在了领奖台的第三位。

    youdao

  • Comme berceau du septième Art, le cinéma français occupe toujours une place importante dans le monde entier.

    作为电影的摇篮,法国电影始终在世界电影中占有一个重要的位置。

    youdao

  • Leur capacité de production d’électricité occupe déjà la 1ère place en Chine et se classe 3ème dans le monde.

    目前已有部分机组投产,发电能力居中国第一、世界第三位。

    youdao

  • La salle de réunion, qui occupe presque toute la largeur de l'avion, est l'une des plus grandes de l'appareil.

    会议厅,有整个飞机的宽度,是飞机上最宽敞的地方。

    youdao

  • Son actuelle physionomie date de la fin des Qing(au début du 20ème siècle) et il occupe une superficie de 62 mu.

    现存园貌多为清末时(公元20世纪初)所形成,占地面积达62亩。

    youdao

  • Le chef de fil des ministres des finances de la zone euro occupe ce poste très exposé depuis sa création en 2005.

    自此职位2005年设立以来,欧盟成员国的财长们都是担任此职位的任命对象。

    youdao

  • Car tout ce que je vais vous raconter occupe une période de seulement vingt-quatre heures, sur soixante-sept ans;

    因为我要告诉您的事情,只发生在我这六十七年生命中的二十四小时之内而已。

    youdao

  • je me suis occupe mes exames,j'aurais finir mes études à la fin du mars,et je vais commencer mon travail ponctuel

    最近,我一直忙与考试,并且所有的学习将在三月底结束,所以我会准时的开始我的工作

    youdao

  • Ce qui occupe la deuxième place, c’est le film d’horreur: Destination finale 4: 3D, dernier opus d’une saga épouvante.

    占据第二名的是恐怖片《死神来了4:3D》,这是该系列的最新一部。

    youdao

  • L‟heure marche vite, à six heures et demie, sa grand-mère se lève et fait chauffer le café. Elle s‟occupe toujours du petit déjeuner.

    时间过得很快,六点半,奶奶起床,煮咖啡,一直是她负责全家的早餐。

    youdao

  • Philibert est un jeune aristocrate féru d'histoire, timide, émotif et solitaire, il occupe un grand appartement que possède sa famille.

    菲利贝尔是一个醉心于历史的年轻贵族,个性害羞、容易激动、孤僻寂寞,住在一栋属于父母的大房子里。

    youdao

  • Il présente une histoire subjective de la construction européenne à la télévision où l’Europe des cultures occupe une place privilégiée.

    它介绍了欧盟成立的历史,并强调了欧洲文化所处的重要位置。

    youdao

  • La télé: comme pour Internet, la télé occupe une place centrale dans notre vie donc, encore, peu d'étonnement de la retrouver dans le top 3.

    电视:和网络一样,电视在我们的生活中占据着重要位置,所以,在前三名里发现这个也没什么好惊讶的。

    youdao

  • Ayant une signification différente de celle du monde occidental, le dragon occupe une place extrêmement importante parmi les signes chinois.

    与西方龙的意义不同,龙在中国的各大象征中占有极重要的地位。

    youdao

  • Ayant une signification différente de celle du monde occidental, le dragon occupe une place extrêmement importante parmi les signes chinois.

    与西方龙的意义不同,龙在中国的各大象征中占有极重要的地位。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定