Obliger un ingrat c'est acheter la haine.
施恩于忘恩负义者没有好报。
à les obliger à soulever de lourdes pierres;
强迫提起沉重的石块;
On perd sa peine à obliger certaines gens:votre aide les irrite.
赞助某些人是徒劳的,你帮他忙,他反而生气。
On perd sa peine à obliger certains gens: votre aide les irrite.
帮助某些人是徒劳的,你帮他忙,他反而生气
Est-ce qu’on ne va pas les obliger à chanter en allemand, eux aussi? »
“那些人该不会叫它们也用德语唱歌吧?”
L' EU doit d' abord taxer Boeing et Airbus car s' ils sont des machines a polluer selon les normes europeennes, et surtout obliger ces firmes a fabriquer des avions moins polluants.
欧洲必须首先向波音和空客征税,因为按照欧洲标准,他们的飞机制造了污染,并且其公司对生产“环保”飞机负有责任。
L' EU doit d' abord taxer Boeing et Airbus car s' ils sont des machines a polluer selon les normes europeennes, et surtout obliger ces firmes a fabriquer des avions moins polluants.
欧洲必须首先向波音和空客征税,因为按照欧洲标准,他们的飞机制造了污染,并且其公司对生产“环保”飞机负有责任。
应用推荐