Autre objet de satisfaction, le nombre de décès a baissé de plus de 10% au cours des cinq dernières années, grâce à un accès accru aux traitements.
另一个令人欣慰的是最近五年中死亡人数已经下降10%,而这需要归功于对这种疾病防护措施的普及化。
La Société a été fondée en 2002, 2006, en tant que "l' objet de grandes entreprises dans la province du Hubei.
本公司成立于2002年,2006年被评为《湖北省重点龙头企业》。
Factory a toujours poursuivi la "qualité d'abord, la crédibilité de la première" objet de la vente de produits autour.
本厂一贯奉行「质量第一、信誉第一」的宗旨,产品畅销各地。
Dans chaque paire, composée d’une photo de Sun Miao et d’une de Jean-Marie, il y a un lien: un même thème, un même objet, deux personnages qui ont une attitude similaire.
一张孙淼的,一张让玛丽的,这就构成了每一对展出的作品。一样的主题,一样的目的,两个有着相似态度的人,这是这些成对的照片之间的联系。
Il a vu ces dalles de pierre chez des villageois.Mais personne ne s’est demandé ce qu’était cet objet, pourquoi il se trouvait enterré.
平时在村民家,他也曾看到过这样的石板,谁也没有想过它究竟是何物,为什么地里会有这些东西?
Votre script semble contenir une erreur. L' interpréteur Python n' a pas rapporté d' erreur, mais le script ne forme pas d' objet valable.
没有报告错误,但脚本没有产生一个合理的对象。
réflexion claire a toujours le possible pour objet.
对于对象来说,清晰的反思总是可能的东西。
Votre script semble contenir une erreur. L' interpréteur Python n' a pas rapporté d' erreur, mais le script ne forme pas d' objet valable. Veuillez corriger le script
您的脚本中似乎有错误。Python没有报告错误,但脚本没有产生一个合理的对象。请修正此脚本。
Votre script semble contenir une erreur. L' interpréteur Python n' a pas rapporté d' erreur, mais le script ne forme pas d' objet valable. Veuillez corriger le script
没有报告错误,但脚本没有产生一个合理的对象。请修正此脚本。
L' interpréteur Python n' a pas rapporté d' erreur, mais le script ne forme pas d' objet valable.
Python没有报告错误,但脚本没有产生一个合理的对象。
L' interpréteur Python n' a pas rapporté d' erreur, mais le script ne forme pas d' objet valable.
Python没有报告错误,但脚本没有产生一个合理的对象。
应用推荐