Tu n'as nulle part où te cacher.
你没有可以躲藏的地方了。
103.N'avoir nulle part où aller.
没地方可去。
什么!没有背叛?
为什么哭?没有背叛?
Tous ces visages noirs ne me mèneront nulle part,
黑色的脸孔无法把我引向别处,
Ce cas ne se retrouve presque nulle part ailleurs.
这种情况几乎不能在世界上其他地方找到。
n'importe où, n'importe oû, nulle part, quelque part -
某个地方,某地,某处,某处—
Bref, si la saison 5 est nulle, a fera du fric en l'air:/
总之,如果赛季五是零,将空气中的一些钱/
6. De toutes les personnes présentes, nulle ne disait mot.
在场的所有人里,没人说一个字。
Nulle part ailleurs vous ne trouverez de meilleures conditions.
您在其他任何地方都找不到更好的条件了。
1. Je veux seulement dans la vie nulle Celsius d'endroit de degré.
我只想在摄氏零度的地方生活。
D’un côté, on a la jolie Lily Collins, qui arrive un peu de nulle part.
一边是几乎无可挑剔的、可爱的LilyCollins。
De briser leur amour et la ligne de fond sur le principe, la fin est nulle.
打破自己原则和底线坚持的爱情,结局一定很烂。
D’ailleurs, nous n’avons dit nulle part que les tumeurs étaient cancéreuses.
而且我们从未说过肿瘤是癌性的。
Nulle force ne saurait endiguer le puissant courant des mouvements de libération nationale.
民族解放运动的洪流是任何力量也阻挡不了的。
Avec la concurrence du supermarché voisin, la vente de mes articles est devenue presque nulle.
由于临近超市的竞争,我的商品几乎卖不出去。
Lauteur dans son oeuvre doit tre comme Dieu dans lunivers, prsent partout et visible nulle part.
作者于其作品就该是上帝于宇宙,到处出现但哪里都看不见。
Je n'ai jamais de ma vie ete si contente, lui dit l'heritiere. Je n'ai rien vu de si joli nulle part.
"我从来没有这么高兴过,"财主的独女对她说。"我哪儿也没有见到那样漂亮的东西。"
C’est une toute petite entreprise, partie de nulle part, qui est arrivée jusqu’aux honneurs suprêmes.
这是一个非常小的公司,从白手起家到至高的荣誉。
Il y a dans toutes les villes du monde, les éboueurs ne sont nulle part aussi bien payés qu'à New York.
在世界上每一个城市都有街道清洁工,但不是每个地方都能像纽约的这些街道清洁工一样富裕。
En pleine nuit, au milieu d'un champ d'éoliennes, deux informaticiens au chômage renversent un homme surgi de nulle part.
深更半夜,在伊奥利亚的荒郊野外,两个失业的信息工程师撞死了一个不知从哪冒出来的男人。
Pendant deux ans, on ne trouvait nulle trace du chef-d'œuvre, avant que le voleur ne tente de le revendre à un antiquaire florentin.
两年里,人们没有找到任何有关于这幅著作的线索,直到窃贼尝试将它卖给佛罗伦萨的古董商人。
Je suis là pour t'aimer, pour te tenir dans mes bras, pour te protéger. Je suis là parce que je ne pourrais être nulle part ailleurs.
我就在那儿,爱你,拥你在怀里,保护你。我就在那儿,因为我不能再往别处去。
La Banque de France prévoit une croissance nulle de l'économie française au deuxième trimestre 2012, à l'image des trois mois précédents.
法兰西银行预测法国经济在2012年第二季度并无有效增长,这和刚过去的第一季度数据相当。
Nulle raison désormais de choisir entre l'aspiration au devenir, à l'avenir, et la haine des choses nouvelles qui vont engloutir le passé.
从此,我们完全没有必要抉择到底应该渴望变化还是憧憬未来,抑或去憎恶那些将会吞没“过去”的新事物。
Cependant, nous n’avons nulle concéption envers le Syria Pound et nous ne nous sommes pas équippés immédiatement d’une capacité de faire le change à Dollars.
但因为初进叙利亚,对叙磅还没有概念,换算不过来。
Pourquoi il n'était nulle part quand les tortures se répètent dans les prisons de Guantanamo, quand les iraquiens étaient outragés par les soldat américains?
为什么此人在关塔那摩监狱里的酷刑不断重复,在伊拉克人被美军士兵侮辱的时候消失了?
Pourquoi il n'était nulle part quand les tortures se répètent dans les prisons de Guantanamo, quand les iraquiens étaient outragés par les soldat américains?
为什么此人在关塔那摩监狱里的酷刑不断重复,在伊拉克人被美军士兵侮辱的时候消失了?
应用推荐