morceau de pain dans le frigo.
冰箱里只剩一块面包了。
在这支乐曲中,他有走音的地方。
我吃了一块蛋糕。
Je vous coupe cette viande en morceau?
我帮您把这块肉切成片吧!
La belle-mère: Un autre morceau de gateau?
再来块蛋糕?
C ‘est la première fois que je joue ce morceau.
真是我第一回弹这支曲子。
On lui presenta ensuite un morceau de pain.Il mangea.
大家又给它一些面包块,它也吃了。
Je veux boire encore un café,et prendre un morceau de chocolat..
我还想再喝一杯咖啡,还要在吃一块巧克力。。
Je veux boire encore un café, et prendre un morceau de chocolat.
我还想再喝一杯咖啡,还要再吃一块巧克力。
Vous avez beaucoup mangé, il me reste seulement un morceau de pain.
你们吃了这么多,我只剩一块面包了。
Vous ne pouvez pas prendre un morceau de ce pays et le distinguer du reste.
您不能拿出这个国家的一小块儿,与其余的区别对待。
Le voleur avait jeté le morceau de pain, mais il avait encore le bras ensanglanté.
那小偷丢掉面包,但那只胳臂仍在淌着鲜血。
Un morceau de sucre est amoureux d'une petite cuillère mais celle-ci ne l'aime pas.
糖块爱上了咖啡勺,但是后者没兴趣.
L'enfant resta là, tenant dans sa main glacée un petit morceau de bois à moitié brûlé.
可怜的孩子手里只剩下烧的剩下半截的火柴棍。
Le filet est effectivement un morceau connu pour sa tendreté, mais également son peu de goût.
里脊肉实际上因肉质柔嫩而著名,同时也没什么味道。
Mais ça donne plutôt l’impression qu’ils ont fourré leur tête dans un morceau de pain de mie.
但这倒是更给人一种把宠物的头塞进一片吐司的感觉。。
Mettez z vos tranches dorées à plat et déposez un morceau de parmesan sur le bout le plus fin.
将金黄的茄片铺平,在最薄的一边放入一块帕尔玛干酪。
Il avait beau toucher du bois, avoir une patte de lapin, un morceau de corde de pendu, rien n'y faisait.
他为了有好运,带上一只形状是兔子的脚的绳子挂片,但是貌似毫无效果。
Un jour, sa mère lui dit:" viens voir Chaperon Rouge;voici un morceau de gâteau et une bouteille de vin.
有一天,小红帽的妈妈对她说:“小红帽过来,这里有一块蛋糕和一瓶葡萄酒。
Un procédé thérapeutique: orge, haricots verts, m les 75 G, pericarpium citri reticulatae un petit morceau.
有个食疗方法:薏仁、绿豆、米各75克,陈皮一小块。
Dans l』exil de JinWenGong, Jie Zitui lui a offert un morceau de sa chair pour manger quand il mourrait de faim.
在晋文公流亡期间,介子推为了救快要饿死的晋文公,从自己腿上割下了一块肉,用火烤熟了给他吃。
Pour un morceau de terre de verre de lavande, qui a accompagné le soleil, se déplaçant les oiseaux, rêve pourpre dû.
(向往着一片铺满熏衣草的土地,陪着落日,伴着归鸟,沉入紫色的梦……)
Je n' avais pas encore mangé le premier morceau, que l'hôte entra, suivi de l'homme qui l' avait arrêté dans la rue.
我还没有吃一口饭,主人就进来了,后面跟着一个人,就是在街上拦住他的那个人.
Je n' avais pas encore mangé le premier morceau, que l'h?te entra, suivi de l'homme qui l' avait arrêté dans la rue.
我还没有吃一口饭,主人就进来了,后面跟着一个人,就是在街上拦住他的那个人.
Avec sa paire de baguettes en bambou, Vieux Li pinça un gros morceau de viande pour le mettre dans le bol de sa fille.
老李用一双竹筷向女儿的碗里夹了一大块肉。
Avec sa paire de baguettes en bambou, Vieux Li pinça un gros morceau de viande pour le mettre dans le bol de sa fille.
老李用一双竹筷向女儿的碗里夹了一大块肉。
应用推荐