Qui veut aller loin ménage sa monture.
若要走得远,就应惜坐骑。
Qui veut voyager loin ménage sa monture.
路远惜坐骑。
Sa monture vint flairer la dernière ondulation des vagues et s’arrêta.
他的坐骑刚刚碰着浪花,便停下来不走了。
Lui-même se tint prêt à enfourcher rapidement sa monture, si la fuite devenait nécessaire.
象童本人做好准备,假使必要的话,他就立刻跳上大象逃走。
Quant à Gucci, qui revisite également les années 80, la forme de la monture est légèrement plus arrondie, résolument plus moderne.
至于古驰,也同样复古八十年代风格,镜框的形状更加圆一些,更加现代。
Il abat de sa gigantesque lance un archer simplement vêtu d’un caftan et d’un pantalon qui, désarçonné, tient encore sa monture par la bride et porte la main droite à son arc.
他正挺长矛刺向一个宽袍长裤的弓箭手,而已经倒地的弓箭手,仍然左手拽着自己的马缰绳,右手握弓。
Il allait vers midi, d’un air tranquille, porter de l’avoine et de l’eau à sa monture restée au fond du souterrain, et il la nourrissait à profusion exigeant d’elle un grand travail.
中午光景,他不慌不忙地带写燕麦和水去喂还在地道深处的马匹。他把马为喂得饱饱的,因为还要它干重活。
Répondant à une exigence esthétique, ces modèles permettront de visionner des films en relief avec une monture plus confortable et moins «cheap» que les lunettes en plastique traditionnelles.
这些设计既满足了美观的要求,又能让你带着比传统塑料眼镜更舒服更便宜的镜架观看立体电影。
Répondant à une exigence esthétique, ces modèles permettront de visionner des films en relief avec une monture plus confortable et moins «cheap» que les lunettes en plastique traditionnelles.
这些设计既满足了美观的要求,又能让你带着比传统塑料眼镜更舒服更便宜的镜架观看立体电影。
应用推荐