La modification de notre mode de vie.
人们生活方式的改变!
Ce projet pourra subir des modification.
这个方案可能会有某些改变。
Le lit après modification, pourquoi l'avoir descendu?
小床放下去的样子,为什么小床要放下去呢?
MODIFICATION ULTERIEURES SONT PORTEES SUR DES AVENANTS.
最后的修改可以以附加条款的形式出现。
modification du nom du firmware et de quelques RCO et le tour est joué.
除了简单的改变系统的名字以及一些RCO就没了。
Une simple modification du nom du firmware et de quelques RCO et le tour est joué.
除了简单的改变系统的名字以及一些RCO就没了。
La barre d' état fournit des informations importantes pendant la modification de votre document.
中,状态栏会为您提供重要的信息。
Je suis content d’entendre cela. Nous prendrons contact avec vous dès que l’achèvement de la modification.
很高兴能听您这么说,修改之后会马上跟贵公司联系。
Suppose que les fichiers sont identiques si la date de modification et la longueur du fichier sont égales.
假定如果修改日期和文件长度相同,则文件相同。
Modification de la taille, de la police, du style de police, de la couleur du texte et des couleurs du fond
使用这种方法隐藏单元格可以避免无意间更改这些单元格中的内容。
Nous avons appris non sans regret que vous n'allez pas réfléchir à notre demande sur la modification du prix de ce produit.
得知贵方不欲考虑我方就上述商品所做的还盘,甚感遗憾。
L'alimentation séparée du moteur et des modules électronique nécessite une modification du variateur de vitesse électronique.
在发动机和电子模块单独的电源需要一个变速电子变化。
Le texte a été voté "conforme", c'est-à-dire sans modification par rapport à la version votée par le Sénat la semaine dernière.
这个条文和上周参议院通过的法案一致,没有修改。
la modification de la valeur de mesure de CQI en fonction d'une valeur de mesure de BLER et de la valeur cible de BLER déterminée.
根据BLER测量值与确定的BLER目标值对CQI测量值进行修正。
Modification de l' interface utilisateur, amélioration de la fenêtre de sélection, optimisation de vitesse, rotation, correction de bogues
改良了用户界面,改进了选择窗口,速度优化,旋转,错误修正
Définissez ici la date et l' heure de création de l' image. Dans ce standard, il s' agit de la date et l' heure de modification du fichier
在此设定图像创建的日期和时间。标准定义为文件更改的日期和时间。
Toute modification, ajout entre les lignes, rature ou surcharge, pour être valable, devra être signé ou paraphé par la personne signataire.
任何行间插字、涂改和增删必须由投标书签字人签字或用其姓名首字母在旁边签字才有效。
Le tracé de la nouvelle route suit le tracé de la route existante. Aucune modification significative n’a été effectué sur le tracé en plan.
进场道路定线与已有进场道路一样。与定线设计相比并无显著变化。
Sélectionnez « & ‧‧; écriture & ‧‧; » pour utiliser la date de dernière modification, ou « & ‧‧; lecture & ‧‧; » pour la date de dernier accès
如果您要选用文件最后修改日期,选择“写入”;如果选用文件最后访问日期,选择“读取”。
modification ou addition qui y seront apportées au titre de l?Article 51 ou qui seront soumises par l?Entrepreneur et approuvées par l'Ingénieur.
“规范”指包括在合同中的技术规范和根据51条修改或增加的技术规范,或由承包人提供的经工程师批准的技术规范。
Les travaux de construction des bâtiments et autres ouvrages immobiliers; les travaux d’aménagement de terrain entraînant une modification du relief;
房屋和其他构造物的修建;导致地形变化的土地整治。
Une étude vient de révéler que le nombre de cancers pourrait fortement augmenter d'ici une vingtaine d'années. La raison? La modification de notre mode de vie.
新近一项研究表明癌症的患者将在从现在起的二十年内大幅增长。原因?人们生活方式的改变!
2) Conserverl’apparence physique telle que décrite dans la déclaration précitée et prévenirl’agence avant toute modification significative de son apparence physique.
保持本人体貌外型及身材与申请时描述的相符。本人在任何外表或体格方面的变化之前,合作。需及时通知事务所。
2) Conserver l'apparence physique telle que décrite dans la déclaration précitée et prévenir l'agence avant toute modification significative de son apparence physique.
保持本人体貌外型及身材与申请时描述的相符。本人在任何外表或体格方面的变化之前,需及时通知事务所。
L'annonce d'une possible modification du plan d'austérité en Grèce. Et puis, la signature d'un contrat très discuté. Celui de la vente de deux navires de guerre français à la Russie.
希腊方面宣告对紧缩政策计划的可能性修改,法方则签署了一份颇具争议的合同,将两艘法国军舰出售给俄罗斯。
logiciels et modification des systèmes informatiques, bases de données pour le Bureau du Procureur, notamment les systèmes de diffusion électronique, les logiciels CaseMap et Sanction;
软件系统和修改检察官办公室计算机系统、数据库应用程序,包括电子公布程序、案件地图和制裁软件包;
la promotion et l'application de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, l'accent étant mis sur la révision et la modification des lois en vigueur;
促进和实施《消除对妇女一切形式歧视公约》,特别重视修正和修改现行法律;
la promotion et l'application de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, l'accent étant mis sur la révision et la modification des lois en vigueur;
促进和实施《消除对妇女一切形式歧视公约》,特别重视修正和修改现行法律;
应用推荐