你如何衡量财富呢?
faire un pas, marcher, mesurer —
步行,走,走,举步,走,举步
On ne sait pas si l’auteur est venu le mesurer.
不知,该书的作者是否曾亲自踩点?
Les hommes sont encore en train de mesurer leur pouce!!!
男人们仍在测量他们拇指的长度!
Je veux, l’épée au point, me mesurer avec les portiers de l’Enfer!
我要手执宝剑,同那些守地狱门的人一决雌雄!
Un groupe de trois directeurs a pour tâche de mesurer la hauteur d'un mât.
三位董事会的成员准备去测量一个旗杆的高度。
Par cette méthode, il nous est facile de mesurer la profondeur de l'océan.
用这种办法,我们很容易测出海洋的深度。
Par cette méthode, il nous est facile de mesurer le profondeur de l'océan.
用这种方法,我们很同意测出海洋的深度。
Quelle est la surface de la pièce? Est-ce que vous pouvez mesurer la pièce?
房间的面积是多少?您能量一下房间吗?
Je veux, l'épée au point, me mesurer avec les portiers de l'Enfer!(Claudel)
我要手执宝剑,同那些守地狱门的人一决雌雄!
Tour à tour, ils tombent de l'échelle ou laissent tomber le ruban à mesurer.
试了一次又一次,不是他们自己从梯子上摔下来,就是卷尺脱了手。
Ce test vise à mesurer la connaissance du candidat en français oral et écrit.
(蒙特利尔大学)这个考试目的是为了衡量申请这在法语口语和写作上的知识。
Le verre à mesure est utile pour mesurer la farine, le sucre ou les liquides.
量杯用于量取面粉、糖和液体。
Ils sortent dehors et se rendent au mât avec les échelles et les rubans à mesurer.
他们带着梯子和卷尺来到旗杆旁。
Nous sommes toujours au cours de faire nos choix, de mesurer les critères différents.
我们总是在不断的选择,衡量不同的指标。
Un groupe de trois directeurs a pour tâche de mesurer la hauteur d'un mât.
三位董事会的成员准备去测量一个旗杆的高度。
Un groupe de trois directeurs a pour tâche de mesurer la hauteur d'un mât.
三位董事会的成员准备去测量一个旗杆的高..
Mesurer le noble cœur d'un honnête homme avec les pensées ignobles d'un homme vulgaire.
纯属个人意见,如果大家觉得不妥或有更好想法,请指教。
Un ta?pan peut mesurer jusqu'environ 2 mètres.Cependant, il attaque rarement les hommes.
内陆太攀蛇长度可达约2米,但是它们很少攻击人类。
Or, personne n\'a jamais suggéré de solution pour mesurer l\'exact usage que nous en faisons.
但是,迄今为止还没有人提出过能够确切测定大脑用处的方法。
Les résultats de l'étude ont aussi permis de mesurer la prévalence de l'obésité dans l'Hexagone.
该研究的结果,还统计出了肥胖在法国的流行程度。
Pas assez, s’il s’agissait de mesurer la température de sources ou toute autre matière en fusion;
不够是因为要用它去测量高热的水或熔化的物质;
Les s résultats de l'étude ont aussi permis de mesurer la prévalence de l'obésité dans l'Hexagone.
该研究的结果,还统计出了肥胖在法国的流行程度。
Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.
最终,我们利用整数量子霍尔效应来测量通过电阻的电流。
Nous avons plus de précision les importations de machines-outils CNC, et de coordonner des machines à mesurer.
我们公司拥有多台进口精密数控加工中心,和三坐标测量机。
Muni de ses clefs, le bonhomme etait venu pour mesurer les vivres necessaires a la consommation de la journee.
老头儿提着一串钥匙来秤出一天消费所需的食物。
côtoie des Français et j’ai l’occasion à leur contact de mesurer les différences entre la culture chinoise et la culture française.
在大学里,我们经常与法国人在一起,我有机会和他们接触并审慎地对待中法文化之间的差异。
rémunéré(domestique ou bénévole) et le marché noir n’y sont pas compris car ils sont difficiles à mesurer et à évaluer précisément.
比如,不付薪酬的工作(例如家庭中的劳动或是志愿者服务)以及黑市活动就没有包含,因为它们很难准确计量和估价。
Le travail non rémunéré(domestique ou bénévole) et le marché noir n’y sont pas compris car ils sont difficiles à mesurer et à évaluer précisément.
比如,不付薪酬的工作(例如家庭中的劳动或是志愿者服务)以及黑市活动就没有包含,因为它们很难准确计量和估价。
Le travail non rémunéré(domestique ou bénévole) et le marché noir n’y sont pas compris car ils sont difficiles à mesurer et à évaluer précisément.
比如,不付薪酬的工作(例如家庭中的劳动或是志愿者服务)以及黑市活动就没有包含,因为它们很难准确计量和估价。
应用推荐