maxime de cultiver les entreprises, de servir la communauté.
本公司以“诚信做人勤奋做事”的企业格言培育企业,服务社会。
maxime: On peut acquérir la liberté, mais on ne la recouvre jamais.
自由的人民啊,请你们记住这条定理:“人们可以争取自由,但却永远不能恢复自由。
Laisser Maxime et prendre Jules à la place? C'est tomber de Charybde en Scylla!
废弃马克西姆让儒勒来取代他?这不是从一火坑跳进另一个更大的火坑嘛!
C’est l’occasion pour Maxime de passer un week-end loin de ses responsabilités.
这是马克西姆可以远离其责任而渡过的一个周末。
Synopsis: Depuis que Charlie n’est plus là, la vie de Boris, Elie et Maxime a volé en éclats.
电影提要:自查理不在了,鲍里斯、埃利和马克西姆的生活破灭了。
Maxime, son courtier en assurance, n’est qu'un escroc et que son contrat ne couvre rien du tout.
此时木工厂却又遭了火灾,而且伊万发现他的保险经纪人马克西姆只是个骗子,他也不会得到一分钱赔偿。
Après "Fakin" et "Laissé", le jeune Maxime-Henry propose "C'était elle" en qualité de nouveau single.
继《Fakin》与《Laissé》之后,年轻人Maxime-Henry推出了《C'étaitelle》作为新单曲。
maxime est ici souvent l’expression de l’irrationnel et les images priment par l’association des mots.
这里,透过字词的组合,令荒谬的表达及形象占上峰。
(Peuples libres, souvenez-vous de cette maxime: On peut acquérir la liberté, mais on ne la recouvre jamais.
自由的人民啊,请你们记住这条定理:“人们可以争取自由,但却永远不能恢复自由。
Synopsis: Maxime est un chef d’entreprise qui fait des heures supplémentaires pour sauver sa compagnie d’ambulances au risque de sacrifier sa femme et ses enfants.
电影提要:马克西姆是家公司经理,为挽救其急救公司,冒着失去妻子和孩子的风险而经常加班加点。
Sauf que Charlie est morte et que ça, ni Boris, homme d’affaires accompli, ni Elie, scénariste noctambule et ni Maxime, 20 ans toujours dans les jupes de maman, ne savent comment y faire face.
只是查理死了,不论是成功的商人鲍里斯、梦游般剧作家埃利,还是还在妈妈羽翼下的20岁的马克西姆,都不知道该怎样面对。
Sauf que Charlie est morte et que ça, ni Boris, homme d’affaires accompli, ni Elie, scénariste noctambule et ni Maxime, 20 ans toujours dans les jupes de maman, ne savent comment y faire face.
只是查理死了,不论是成功的商人鲍里斯、梦游般剧作家埃利,还是还在妈妈羽翼下的20岁的马克西姆,都不知道该怎样面对。
应用推荐