Mon enfant va apprendre à marcher.
我孩子要学会走路了。
A. Vous etes sur que ca va marcher?
你肯定这行得通吗?
Défense de marcher sur les pelouses.
禁止踩踏草坪。
Allez viens Daniel, on va marcher un peu.
来,我们走,去散会步。
Il est interdit de marcher sur la pelouse.
禁止践踏草坪。
Il aime bien qu'on l'aide à marcher debout.
非常喜欢听儿歌,听到自己喜欢的音乐会跟着哼哼。
Elle s'habitue à encore marcher à gauche...
她还是习惯性地向左走......
Naaan, et je n’en ai jamais voulu. J’aime marcher.
没没,我从没考过。我喜欢走路。
Ramper puis marcher avec confiance sur la terre ferme.
划水,然后自信地走上坚实的土地。
Si vous essayez de marcher dessus, vous tomberez à travers.
如果您从上面走过就会掉下去;
Je suis s r qu il a fait exprès de me marcher sur les pieds.
我确信他是故意踩我的脚。
Et bien apparemment oui, et on nous fait pas marcher les filles.
很显然,回答的“是”,这使得很多女孩子趋之若鹜。
Cette manière de marcher diminue les risques de lésions musculaires.
这种走路方式能减少肌肉损伤的危害。
Arthur a trois mois de plus que Nathan et sait déjà marcher tout seul.
小哥哥比楠楠大三个月,已经可以自己走路走得很好了。
J'espère pouvoir marcher rapidement, peut-être dans deux ou trois semaines?
我希望能尽快可以走路,希望是两三周内吧。
Elle m'a dit que la dernière phrase: «Mon cher, continuer à marcher au soleil.
她对我说的最后一句话是:“亲爱的,记得一直要走在阳光下。”
Les Pieds sur terre). Variante récente: être, marcher, vivre sur un(son) nuage.
近来短语的变化:在(他的)云上,在(他的)云上走或者在(他的)云上生活。
Pour faire marcher efficacement son cerveau, il faut boire et se nourrir(normal!
为了让我们的大脑高效的运转,我们需要让它「吃饱喝足」!
S’il avait des difficultés à marcher au départ, il est désormais en pleine forme.
虽然开始时她行走有些困难,但现在她非常健康。
Dis Birkin, pourquoi tu vas marcher dans la gadoue alors que ça salit tes bottes?
宝珍你说,你干嘛在烂污泥里走,把长统靴都弄脏了耶
Il nous arrive de devoir marcher et bivouaquer plusieurs jours avant d'accéder à un site.
有时要步行兼宿营好几天才能到达。
Marcher, courir, prendre le train, voilà des choses qui ne paraissent pas très compliquées.
走,跑,坐火车,那写动词好像都很简单。
Il s’agit de marcher sur une sangle élastique plutôt que sur un câble rigide sans utiliser de balancier.
也就是在一根有弹性的带子上行走,也可以说她是在不使用平衡杆的情况下在钢缆上行走。
Un parfum qui ferait maigrir, vraiment? Et bien apparemment oui, et on nous fait pas marcher les filles.
一款可以瘦身的香水,这是真的吗?很显然,回答的“是”,这使得很多女孩子趋之若鹜。
Il donna cent sous au cocher et se mit à marcher devant lui, d'un pas rapide et triomphant, le coeur débordant de joie.
杜洛瓦给了车夫一百苏,然后怀着满心的喜悦,得意洋洋地大步朝前走去。
Demeuré seul avec sa femme, Jondrette se remit à marcher dans la chambre et en fit deux ou trois fois le tour en silence.
容德雷特独自和他女人待在一道,又开始在屋子里走起来,一声不响地兜了两三个圈子。
Demeuré seul avec sa femme, Jondrette se remit à marcher dans la chambre et en fit deux ou trois fois le tour en silence.
容德雷特独自和他女人待在一道,又开始在屋子里走起来,一声不响地兜了两三个圈子。
应用推荐