Maire a fait écouter des cassettes très intéressantes à ses amies.
玛丽让她的朋友们听了一些很有趣的磁带。
Il dit que le maire et le shérif sont... comme deux enfants de huit ans qui jouent avec le feu
让它?们自己表?现的像是一?对八?岁玩火的小孩
le vieux Hauset avec son tricorne; l’ancien maire; l’ancien facteur; et puis d’autres personnes encore.
里面有戴三角帽的老人奥则特、前任镇长、从前的邮递员,还有一些别的人。
Il existe en France six communes inhabitées mais qui ont tout de même un maire et un conseil municipal!
在法国,有6个无人居住的城镇,却拥有同一个镇长,甚至还有一个市镇议会!
Certaines familles annoncent leurs noces d’or dans la presse, d’autres passent devant Monsieur le Maire pour échanger de nouveau leurs vœux d’amour éternel.
有些家庭在报纸上公布金婚的消息,另一些会去市政大厅交换爱至永恒的心声。
Une simple quête aura lieu pendant l'entracte de l'assaut, et le montant sera versé immédiatement entre les mains du maire du sixième arrondissement ou de son représentant.
表演间歇将直接募捐,募捐所得将立即交给第六区区长或其代表。
François Fillon a dit "comprendre" la "colère" de la maire socialiste de Lille, mais, a-t-il poursuivi, "je ne comprends pas sa méthode" qui consiste à "faire courir des rumeurs sur les rumeurs"
他表示,他能理解这位里尔社会党人的愤怒,可是他不明白她的方法!她这样做,只是让这些流言流传的更快而已!
François Fillon a dit "comprendre" la "colère" de la maire socialiste de Lille, mais, a-t-il poursuivi, "je ne comprends pas sa méthode" qui consiste à "faire courir des rumeurs sur les rumeurs"
他表示,他能理解这位里尔社会党人的愤怒,可是他不明白她的方法!她这样做,只是让这些流言流传的更快而已!
应用推荐