" Il n'existe aucune limitation ", avait-il annoncé.
"没有限制,"他宣布。
Ces objectifs de limitation des émissions sont-ils suffisants?
这些限制排量的目标是否足够?
des questions de désarmement, de limitation des armes et de non-prolifération;
裁军、军控和不扩散问题;
accumuler de l'expérience pour vous tous de créer sans limitation de la caution!
我们愿以积累的一切经验为您创造无限的粘接价值!
La limitation de la hausse des tarifs des trains ne concerne pas les TGV, mais seulement les Intercités et TER.
不过,TGV高铁不受此次涨幅限制措施的影响,只有市际铁路和TER火车部分受到调控。
Si la limitation du téléphone doit faire gagner en efficacité, la réunion doit être à la hauteur et ne pas s′éterniser.
如果手机的限制是要提高效率,那么会议内容就要保持高水准,而且不要无限制延长时间。
se désintéresser des initiatives bilatérales en matière de désarmement et de limitation des armements ni de leur devenir.
国际社会必须参与在裁军和军备控制领域中的工作,也必须参与这些工作的进展。
se désintéresser des initiatives bilatérales en matière de désarmement et de limitation des armements ni de leur devenir.
国际社会不能忽视为实行裁军和军备控制而采取的双边行动,也不能忽视这些行动的演变。
Nous prenons le vélo vers un autre village, et s’arrêtons près d’une falaise duquelle on peut voir toute la colline sans limitation.
我们骑车去另外一个村庄,途径一处沟壑纵横的峭壁。这里视野开阔,整个卡帕多西亚尽收眼底。
L 缚'accord du 12 décembre 2015 fixe comme objectif une limitation du réchauffement climatique mondial comprise entre 1,5 et 2 degrés d’ici 2100.
去年12月12日所达成的《巴黎协定》规定了全球共同目标就是要在2100年前要把全球平均气候升幅控制在1.5到2摄氏度之内。
document. En particulier, et ce sans limitation, ces droits de propriété intellectuelle peuvent inclure un ou plus des brevets américains listés à
本文件以其「现状」提供,且在所为免责声明合法之限度以内,明示不为任何明示或暗示的条件、表示或保固负责,包括但不限于隐含的适销
Mieux vaut prévenir que punir: la limitation sera d′autant mieux accueillie si elle est formulée clairement et argumentée avant les premiers dérapages.
最好提前声明,而不是事后惩罚:如果对于手机的限制,您能够在有人犯规之前清楚地予以说明并给出理由,那么这样的限制将会更好地被接受。
La pièce de serrage à cordons rétractables comprend un moteur, des cordons, un poussoir, deux éléments de serrage mobiles, deux dispositifs de limitation et deux pièces ressort.
线绳伸缩夹持组件包括电机、线绳、一个推杆、两个移动夹子、两个限位装置和两个弹簧元件。
COP21 1 - L'accord du 12 décembre 2015, applicable aux 192 pays participants, fixe comme objectif une limitation du réchauffement climatique mondial comprise entre 1,5 et 2 degrés d’ici 2100.
本协定于2015年12月12日正式达成,它规定了192个参与国要在2100年前要把全球平均气候升幅控制在1.5到2摄氏度之内。
COP21 1 - L'accord du 12 décembre 2015, applicable aux 192 pays participants, fixe comme objectif une limitation du réchauffement climatique mondial comprise entre 1,5 et 2 degrés d’ici 2100.
本协定于2015年12月12日正式达成,它规定了192个参与国要在2100年前要把全球平均气候升幅控制在1.5到2摄氏度之内。
应用推荐