• Le peuple libyen n'était pas particulièrement pauvre ou fanatique.

    利比亚人民并不特别贫穷和疯狂。

    youdao

  • Mais tout le monde s'accorde à reconnaître la légitimité des revendications du peuple libyen.

    但是全世界也承认利比亚人民情愿的合法性。

    youdao

  • L'ancien dirigeant libyen aurait été tué près de sa ville natale, Syrte, selon le Conseil national de transition.

    据利比亚全国过渡委员会称,利比亚前领导人卡扎菲已经在其家乡苏尔特附近身亡。

    youdao

  • Al Arabia, qui cite son correspondant, ajoute qu’elle sera autorisée à filmer la dépouille de l’ex-dirigeant libyen.

    并且,这个电视频道的记者补充说本电台将被允许拍摄前利比亚领导人的遗体。

    youdao

  • Et la France est bien décidée à tirer bénéfice de sa côte de popularité ici, afin de devenir leader sur le marché libyen.

    法国毅然决定利用其在当地享有的人气,成为利比亚市场的领军者。

    youdao

  • Le leader déchu libyen a été tué jeudi dans la région de Syrte, dans l'est du pays, ont confirmé les nouvelles autorités libyennes.

    利比亚过渡委员会证实称,日落西山的前利比亚领导人卡扎菲在他的老家苏尔特被打死。

    youdao

  • Il n'a pas ménagé non plus ses critiques à l'égard du Libyen Mouammar Kadhafi, et s'est personnellement impliqué dans la crise ivoirienne.

    对于利比亚方面的穆阿迈尔.卡扎菲他同样不吝惜自己的批评,另外他个人还卷入了象牙海岸(科特迪瓦)的危机之中。

    youdao

  • Ce serait une insulte au peuple libyen révolté, un désaveu de la communauté internationale, et un mauvais message pour les autres peuples arabes.

    这将是对反抗的利比亚人民的侮辱,对国家社会的挑衅,对其他阿拉伯世界人民发出的错误信息。

    youdao

  • La France est bien décidée à tirer bénéfice de sa cote depopularité en Libye, pour devenir leader sur le marché libyen»,souligne un commentateur.

    评论员强调,“法国毅然决意行使其在利比亚享有的人气,成为该国市场的领军者”。

    youdao

  • Le leader déchu libyen a été tué jeudi dans la région de Syrte, dans l'est du pays, ont [wf=confirmer]confirmé les nouvelles autorités libyennes.

    利比亚过渡委员会证实称,日落西山的前利比亚领导人卡扎菲在他的老家苏尔特被打死。

    youdao

  • Il présidait l’organisme libyen des télécommunications qui administre le réseau des téléphones portables, Internet et les communications satellites.

    他曾是利比亚通信业的“掌门人”,掌管全国手机,网络和卫星通信网。

    youdao

  • L'opposition britannique avait accusé le premier ministre Brown «d'avoir joué double jeu» dans le dossier de la libération d’un ancien agent secret libyen.

    当年,英国反对派曾指责布朗首相在释放利比亚前特工问题上“玩弄两面派伎俩”。

    youdao

  • C’est la fin de la tyranie et de la dictature.» C’est en ces termes que le Conseil national de Transition libyen a annoncé tout à l’heure la mort de Mouammar Kadhafi.

    适才,利比亚全国过渡委员会用这样的字眼宣布了穆阿迈尔·卡扎菲的死讯。

    youdao

  • "C' est un grand jour. Ca fait longtemps que le peuple libyen pense cette visite. Aujourd' hui cette visite se réalise", a indiqué M. Al-Nasr jeudi matin sur Europe 1.

    这是伟大的一天,如此长得时间利比亚人民盼望的这次访问,今天,这个访问被实现了,周四上午AL-NASR先生说。

    youdao

  • "Nous vous conseillons de battre retraite sous peine de catastrophe", a déclaré le n°1 libyen dans un message sonore adressé à des milliers de partisans massés sur la Place verte de Tripoli.

    “我们建议你们撤离,不然将会遭受灾难。”利比亚一把手在一段音频信息中想聚集在的黎波里的绿色广场上的数千支持者宣称。

    youdao

  • Et certains ne manqueront pas de faire remarquer que Sarkozy est plus préoccupé par les sondages concernant sa réélection, en 2012, et la percée de Marie Le Pen que par la protection du peuple libyen.

    一些人不会没有注意到,萨科奇比起保护利比亚人民,他更关注的是关于

    youdao

  • Et certains ne manqueront pas de faire remarquer que Sarkozy est plus préoccupé par les sondages concernant sa réélection, en 2012, et la percée de Marie Le Pen que par la protection du peuple libyen.

    一些人不会没有注意到,萨科奇比起保护利比亚人民,他更关注的是关于

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定