visiter le palais de l'Elysée?
你们能去爱丽舍宫参观吗?
Et le palais de la Reine, j’y reviendrai…
皇后宫,我会去的。
cette merveille s’appelait le Palais d’été.
这个世界奇迹叫圆明园。
Le Temple du ciel / le Palais impérialest bon?
天坛/故宫好玩吗?
Vue en hauteur avec, au loin, le Palais du Louvre.
远处是卢浮宫。
Un jour, deux bandits sont entrés dans le Palais d’Eté.
一天,两个强盗闯入圆明园,一个掠夺,一个纵火。
Un jour, deux bandits sont entrés dans le Palais d'été.
一天,两个强盗闯入圆明园,一个掠夺,一个纵火。
Cependant tout le palais s'était réveillé avec la princesse;
整个宫廷的人都随着公主醒来了、,每人想起了自己的职责。
Monsieur Wang a déjà visité le Palais du Roi l’année dernière.
去年,王先生就已经参观过王宫了。
Acquis par l'Etat en 2004 pour le palais des Beaux-Arts de Lille.
2004年收归国有,现藏于里尔美术博物馆。
15. « Ce vin est d’une richesse qui réjouit et tapisse le palais. »
“这酒韵味丰富,满嘴溢香,令人舒适不已。”
quelque chose comme un édifice lunaire, et vous aurez le Palais d’été.(…)
就像月宫里的一座建筑物,那就是圆明园……
Il est même accueilli avec les honneurs et séjourne dans le palais du roi Fahd.
并且受到了贵宾式欢迎而且在法赫德国王的宫殿逗留。
Le palais d’été, bien ressemble au chateau dans le livre Contes des mille nuits.
此时的夏宫,真的就像一千零一夜里的城堡。
Le palais conduit à la gloire, le marchéà la fortune et la solitude à la sagesse.
宫殿通往光荣,市场通往财富,孤独通往智慧
Ensuite on a visité le palazo real, le palais royal. Mais le roi n'y habite plus.
然后我们访问了elpalazoreal,王宫。但是国王不住在那里了。
Aussi, une immense plume en métal surplombe le Palais, tenu par un pilier en béton armé.
同时,还有一片由金属加固的混凝土制成的柱子悬挂着的突出的巨大的金属羽毛。
Un jour, deux bandits sont entrés dans le Palais d’été. L’un a pillé, l’autre a incendié.
一天,两个强盗闯入圆明园,一个掠夺,一个纵火。
Les artistes, les poètes, les phiilosophes connaissent le Palais d’été; Voltaire en parle.
凡艺术家、诗人、哲学家都熟悉圆明园,伏尔泰是这么说的。
En effet, le pavillon de Flore était à l' angle entre le Louvre et le palais des Tuileries.
实际上,“花廊”位于卢浮宫和杜伊勒里宫的拐角处。
Avez-vous déjà visité la Grande Muraille/le Palais d'Eté/le Temple du Ciel/ le Palais impérial?
您去过长城/颐和园/天坛/故宫吗?
le palais des beaux-arts,l l’institut de danse de pékin, l’ensemble de chants et danses « orient »
艺术学院,歌舞剧,东方舞蹈(美术馆、北京舞蹈学院、东方歌舞团)
Le musée du Louvre est un musée d'art et d'antiquités situé au centre de Paris dans le palais du Louvre.
卢浮宫位于法国巴黎市中心的塞纳河北岸,位居世界四大博物馆之首。
Le palais présidentiel de l’Elysée a annoncé qu’il ne communiquerait pas sur la naissance de cet enfant.
爱丽舍宫昨天还没有发布孩子出生的消息。
Le Palais sur la montagne rouge devint de nouveau le centre du pouvoir politique de la région tibétaine.
红山上的宫殿再次成为西藏地区政教权力的中心。
Puis-je demander le Palais qui était comme les hirondelles pauvres se pencher sur le maquillage nouvelle.
借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。
Le palais de festival de Canne abrite l’endroit où nous avons lieu la cérémonie pour attribuer la Palme d’or.
戛纳的捷庆宫是我们举行金棕榈奖的颁奖仪式的所在地。
Lequel préférez-vous?Le Palais impérial ou le Palais d’ été? Je préfère le Palais d’été. Parce qu’il est plus beau.
您更喜欢哪一个,是故宫还是颐和园?
Lequel préférez-vous?Le Palais impérial ou le Palais d’ été? Je préfère le Palais d’été. Parce qu’il est plus beau.
您更喜欢哪一个,是故宫还是颐和园?
应用推荐