必须重做作业。
On a le devoir de dire ce que l'on pense.
想什么就应该说什么。
On a le devoir de dire ce que l'on pense.
想什么就必须说什么。
On a le devoir de dire ce que l'on pense.
想什么就务必说什么。
On a le devoir de dire ce que l'on pense.
中文:想什么就应该说什么。
必须重做作业。
Avons-nous E le devoir de chercher la vérité?
我们有权探求真理吗?
Et moi, qu' est- ce que j' avais?Le devoir sacré de résister!
而我?我有什麽?-神圣的责任去抵抗!
Je me sens une responsabilité, le devoir de m’exprimer, je n’y peux rien!
我感到一种责任,自我表达的责任!
Et le devoir final était une analyse d’un film que chacun pourrait choisir par soi-même.
期终作业是要写一份电影分析,电影我们可以自由选择。
La Chine a besoin d’une Europe puissante(…) nous avons le devoir de travailler ensemble.
中国也需要一个强大的欧洲,我们也有共同努力之必要。
Il ne faut pas résumer tout le devoir, mais répondre au problème posé dans l'introduction.
而在结论这一部分的写作当中,我们不使在对全文进行总结,而是回答在介绍综述部分提出的问题。
c’est pas en donnant les pizzas et en étant apparemment populaire qu’on remplit le devoir.
送比萨饼和表面上受民众欢迎,这不是履行职责。
Article 2.- Toute personne a le devoir de prendre part à la préservation et à l''amélioration de l''environnement.
第二条人人都负有义务参与环境的维护和改善;
Le devoir est un mot que je n'aime pas: il y a l'écriture et puis il y a la vie, avec ses horreurs, ses injustices.
答:“义务”这个词我不喜欢:有了写作,而后也有了生活,伴随着它的残酷,它的不公。
La conclusion se rédige une fois le devoir terminé, avant l'introduction. Il est bon que la conclusion reprenne la problématique et y apporte une réponse.
总结部分把所提出的问题概括出来,通过找出所提问题的意义所在以及不足之处给出相应的回答。
Cependant, la jurisprudence a considéré que le devoir de conseil dans la phase pré-contractuelle se rattachait à la convention et avait donc une nature contractuelle [4].
然而在法律上有如下规定:合同前的咨询建议义务与合同期间的是相互联系的。
Une crise qui souligne l'oubli coupable de ce qui cimente la communauté des hommes: le sens de la transmission, le sens de la solidarité, le devoir à l'égard des générations futures.
它突显出对凝聚人类社会的纽带罪恶般的忽视:传承的意义、互助的意义、对后代的责任。
Le sujet se fait en effet un devoir névrotique de rembourser la somme, mais dans certaines conditions bien précises.
事实上,主体产生了一个要偿还这笔钱的神经症性的义务,但在某些情况下是很明确的。
Quant à Fix, il avait arrêté le gentleman parce que son devoir lui commandait de l'arrêter, fût-il coupable ou non. La justice en déciderait.
至于费克斯,他逮捕福克,那完全是因为职责所在,不得不这样作,可是,福克到底有没有罪,那将由法院来决定。
Si le combat estlégitime, les pouvoirs publics vont devoir mettre un minimum les formes pour legagner.
如果斗争是合法的,公众力量理应为了获得胜利将形式设置一个底限。
Si le combat estlégitime, les pouvoirs publics vont devoir mettre un minimum les formes pour legagner.
如果斗争是合法的,公众力量理应为了获得胜利将形式设置一个底限。
应用推荐