C’est dans cet écart que gît ce qui fait que le complexe d’œdipe a sa valeur – non pas du tout normativante, mais le plus souvent pathogène.
这是在这个差距中,隐藏着这个东西,它使得俄狄浦斯情结产生其价值,——根本不是规范化的(normatif是“规范的”之意,normativante是拉康创造的动词形式),而是最常见的致病性的。
La preuve du consentement doit aussi pouvoir être apportée, ce qui sera plus complexe dans le cas de contrat à distance, par téléphone, fax ou en utilisant l'internet.
各方的意见一致应该是可以被证明的,但是通过电话,传真或利用网络签订的合同在证明这点上是有点复杂的。
Le corps humain est une machine extrêmement complexe à faire marcher et il est probable que le cerveau utilise de puissantes ressources pour en assurer le bon fonctionnement.
人类的身体是一部及其复杂的机器,可能大脑在用强大的能力来保证“机器”的正常运转。
Une importante explosion impliquant plusieurs voitures a eu lieu dans le parking du Palais de Justice, à côté du complexe qui abrite plusieurs tribunaux à Damas, la capitale de la Syrie.
一起涉及几辆车的大爆炸在法院停车场发生,停车场坐落在叙利亚首都大马士革的几个法院附近。
De nombreuses petites entreprises n’auront pas à supporter le coût d’une analyse des ventes comme une grande société qui utilise un système complexe.
许多小型企业能够摆脱销售成本分析,比大型公司采用的方法简单得多。
Elle est plus complexe à dire ici et pourtant, je le dis ici par respect et par amitié: le monde a besoin que la Chine s'engage dans la réduction de production des gaz à effet de serre.
这是更复杂,但我在这里告诉我这样说出来的尊重和友谊:世界需要中国参与温室气体排放量削减产量。
Dans leur jeunesse, le nez est parfumé et complexe, souple et naturel en bouche.
新酒香气馥郁复杂,口感柔和纯正;
A partir de 3 ans, l'enfant développe le fameux complexe d'œdipe.
从3岁起,孩子会明显出现恋母情结。
La première tâche du critique consiste à reconstituer le jeu complexe des problèmes qui se dressent à une époque particulière, et à examiner les réponses diverses qui leur sont données.
放在第一位的评论任务在于重建这个在特殊时代产生的问题的复杂游戏,并研究给予他们各式各样的回答。
Le scénario est grandiose, complexe et plein de surprise. Les personages notamment sont très bien travaillés.
同样华丽的剧本,复杂而且充满惊喜,特别是用心塑造的剧中人物。
reconstituer le jeu complexe des problèmes qui se dressent à une époque particulière, et à examiner les réponses diverses qui leur sont données.
放在第一位的评论任务在于重建这个在特殊时代产生的问题的复杂游戏,并研究给予他们各式各样的回答。
nous sommes passionnées par ce qui se passe dans le monde, et par les différences de sensibilité, les différentes visions, la manière complexe de voir les réalités.
我们热衷于世界上发作的事,觉得的不同,视野的不同,察看理想的复杂方式
tout dépend vers ou tu t'oriente, en effet... Ensuite, il paraitrait que le chinois est plus complexe à apprendre que le japonais... si ça peut influencer ton choix...
一切取决于你的定位,然后呢,汉语比日语要难得多,这可能对你的选择产生影响
B2:Peut comprendre le contenu essentiel de sujets concrets ou abstraits dans un texte complexe, y compris une discussion technique dans sa spécialité.
能够理解一篇较有深度文章的有着具体或抽象主题的主要内容,包括一些有专业性的技术文章。
utilise le système sonore & arts; qui est très complexe et puissant, ce qui rend parfois la tâche difficile aux utilisateurs souhaitant savoir d' où les problèmes proviennent.
这个系统很复杂也很强大,所以出错的时候,对一些使用者来讲也会变得很难搞。
En doit apprendre complexly dans ce complexe, dans le monde changer jamais, distingue est vraiment, est faux;
要学会在这个纷繁复杂、千变万化的世界上,辨别什么是真的,什么是假的;
En doit apprendre complexly dans ce complexe, dans le monde changer jamais, distingue est vraiment, est faux;
要学会在这个纷繁复杂、千变万化的世界上,辨别什么是真的,什么是假的;
应用推荐