et à accéder au réseau WLAN de la station de base en utilisant ladite adresse WLAN MAC.
利用所述WLANMAC地址接入所述基站的WLAN网络。
demander si le code d'enregistrement de ladite application devant être déclenchée existe déjà(106);
查询所述所要触发的应用程序的注册码是否已存在(106);
l'image déformée de la région du corps est couverte sur l'image d'arrière-plan dans ladite image afin de générer une animation.
将变形后的形体区域的图像覆盖在所述图像中的背景图像上,生成动画。
Les clients doivent, par câble en acier ou en usant à l’encontre de ladite augmentation de part et d’autre du ChengLi(ou d’autres éléments yffbj).
钢索扁电缆&北京天天可按顾客需要,在扁电缆芯两侧增加钢丝绳或其他承力元件(yffbj型)。
un second signal RF délivré par l'antenne interne tombant dans ladite seconde bande est transmis à l'élément CMMB par l'intermédiaire d'une seconde branche RF;
从内置天线输出的落入所述第二频段内的第二射频信号经由第二射频支路传送给CMMB芯片;
un premier signal RF délivré par l'antenne interne tombant dans ladite première bande est transmis à un élément CMMB par l'intermédiaire d'une première branche RF;
从内置天线输出的落入所述第一频段内的第一射频信号经由第一射频支路传送给CMMB芯片;
le terminal reçoit le signal de commande émis par la station de base et émet un rapport de mesure à destination de ladite station de base lorsqu'un transfert sur cellule voisine est nécessaire;
终端接收基站发来的控制信号,并在需要进行邻区切换时,向所述基站发送测量报告;
selon les positions initiales desdits points caractéristiques et les positions desdits points caractéristiques dans la trame courante, l'image de la région du corps dans ladite image est déformée;
根据所述特征点的初始位置和当前帧中所述特征点的位置,将所述图像中形体区域的图像进行图像变形;
Tout est marqué par le point final.Pendant une période aussi courte que cela, qui était pleine d'expérance et d'énergie accordée par ladite cyber-drague, j'ai connu également le destin et l'échec.
一切都结束了,短短的时间内,那场无果的网络勾搭给过我希望,给过我动力,也让我品尝到无奈与挫败。
Tout est marqué par le point final.Pendant une période aussi courte que cela, qui était pleine d'expérance et d'énergie accordée par ladite cyber-drague, j'ai connu également le destin et l'échec.
一切都结束了,短短的时间内,那场无果的网络勾搭给过我希望,给过我动力,也让我品尝到无奈与挫败。
应用推荐