Dans la vengeance et en amour, la femme est plus barbare que l'homme.
唯有在报复和爱情中,女人比男人更野蛮。
Si tout le monde comme vous la vengeance, le monde ne sera pas en paix.
如果人人都像你们一样有仇必报的话,那世界将会变得不太平。
62 L’eau ne reste pas sur les montagnes, ni la vengeance sur un grand coeur.
水不会留在山上,报仇不会留在高贵的心灵中.
34Car la jalousie met un homme en fureur, Et il est sans pitie au jour de la vengeance;
34因为人的嫉恨,成了烈怒。报仇的时候,决不留情。
Les deux familles, plongé da le deuil, réclament vengeance auprès du Prince(La vengeance).
两大家族沉浸在巨大的悲痛之中,于是向Vérone(V)王子提出复仇的请求。
Ça t’évitera de répondre à leur méchanceté, car il n’y a rien de pire que l’amertume et la vengeance.
要避免去回应这些凶恶,因为是上没有什么比痛苦和报复更坏的了。
En ce moment, madame des Grassins se fit annoncer. Elle venait amenee par la vengeance et par un grand desespoir.
正说着,忽然仆人通报德•格拉珊夫人来访。她来是出于报复心和极度的绝望。
elle laisse sur le quai de la gare une mignonne petite fille, comme si elle abandonnait une bonne fois pour toute son innocence: l'heure de la vengeance a sonné.
她把一个可爱的小女孩留在站台上,仿佛她也放弃了自己天真无邪的那一面,复仇的时刻已经到来。
Toutefois, si on ne pense qu'à une vengeance destructive, mieux vaut retirer ce point de la liste.
但是,如果我们的最终报复是在没有他的情况下过得更幸福,那就把这点留下来!
Toutefois, si on ne pense qu'à une vengeance destructive, mieux vaut retirer ce point de la liste.
但是,如果我们的最终报复是在没有他的情况下过得更幸福,那就把这点留下来!
应用推荐