• nous vous trouvons justement ici,

    在这里我们找到了您,

    youdao

  • Non?a va, j’ai justement du temps.

    没事,我正好有时间。

    youdao

  • Non ça va, j’ai justement du temps.

    没事,我正好有时间。

    youdao

  • Un chasseur passait justement devant la maison.

    一个猎人刚好从房子外经过。

    youdao

  • C’est justement la distance qui crée la beauté.

    因为距离才能产生美。

    youdao

  • Là, la, justement des fruits, énormes tout plein.

    哪儿!那边!到处都是水果,大个的水果!

    youdao

  • Ouai!! Ça tombe bien! Justement j'ai une de ces soif.

    太好了,正是时候!我都渴死了。

    youdao

  • Jules s: Justement, je m’habille bien pour aller voir TES amis.

    对呀,我是要穿漂亮些去见“你”的朋友们。。

    youdao

  • Justement je n’ai pas de cours le mercredi. On me paye combien?

    正好我星期三没有课。他们付我多好钱?

    youdao

  • Justement, comment analysez-vous l'évolution du tennis asiatique?

    您怎么样评价亚洲的网球进步?

    youdao

  • Je n'avais pas t'oublié, justement j'ai te mis au fond de mon coeur.

    我不曾把你忘记,只是将你存在了心底。

    youdao

  • , qui indiquent justement que vous êtes? peu s?r? ou? très s?r? de vous.

    ”等,避免用一些“很少”“太”之类的副词,来说“我不太确定”“我很肯定。”

    youdao

  • Jusqu'à ce que je me rende compte que ces obstacles étaient justement ma vie".

    直到我意识到我的生活其实就是这些障碍。”

    youdao

  • Mais justement, insiste la dame, j'ai déjà été frappée deux fois par la foudre.

    该女士仍然坚持说:“对呀,可我已经两次被雷电击中啦!”

    youdao

  • Justement, on a un deux pièces meublés dans la rue à coté, à dix minutes d’ici.

    正好,我们有一套两室带家具的房子在隔壁马路,离这儿十分钟。

    youdao

  • Trotro: Justement, Nana m'a fait un compliment, c'est gentil, un poisson rouge.

    娜娜:你好呀,托托,你真有趣!你现在红的像一只小金鱼。

    youdao

  • Justement, dans l'imagination chrétienne, Noël, c'est la fête joyeuse par excellence.

    在基督教的想象中,圣诞恰恰是充满欢乐的佳节。

    youdao

  • La vie est simple,mais c'est justement cette simplicitéqui con oit la grandeur de la vie.

    生活原本平凡,平凡中孕育着生命的伟大。

    youdao

  • La vie est simple, mais c'est justement cette simplicité qui conçoit la grandeur de la vie.

    生活原本平凡,平凡中孕育着生命的伟大。

    youdao

  • Sur fond de croissance anémique justement, le chômage monte en flèche en septembre dans l'Hexagone.

    正是在经济增长疲软乏力的背景下,法国九月份失业人数急剧攀升。

    youdao

  • Il aurait dit plus justement « glissons », car nous nous laissions aller sans fatigue sur des pentes inclinées.

    他本可以更恰当地说“我们往下滑吧”,因为我们是在毫不费劲地沿着斜坡往下去。

    youdao

  • Ah, un joli dessin, c’est justement ce que je voulais rapporter. Comment faites vous pour lire dans mes pensées?

    多么漂亮的画啊,这正是我想要的东西,您是怎样猜到我脑子里都想些什么的?

    youdao

  • Alex: Oh écoute, c'est drole que tu me dises ca, parce que justement j'ai l'impression... enfin, je sais pas, que...

    听着,你这样说太有趣了,因为恰好我有感觉。。。事实上,我也说不上来。。。

    youdao

  • La nouvelle se répand et arrive aux oreilles d’un paysan, qui, justement, cultive des figures avec l’aide de ses trios fils.

    这个消息散布开来,并传到了一个农夫耳中,这个农夫刚好是和他的三个儿子一起种无花果的。

    youdao

  • La nouvelle se répand et arrive aux oreilles d’un paysan, qui, justement, cultive des figures avec l’aide de ses trios fils.

    这消息散布开来传到一位农夫的耳中。他正好在三个儿子的帮助下种植着无花果。

    youdao

  • Nous avon choisi oui justement des coteaux alors que traditionnellement en nouvelle-Zélande c’est plutôt des vignoble àplat.

    是的,我们特别选择了在山地上种植。然而,按传统,新西兰人更倾向于平原。

    youdao

  • Ce qui croît avec l'économie se mouvant pour elle-même ne peut être que l'aliénation qui était justement dans son noyau originel.

    随自为运动的经济而来的这种增长,不过是它源始内核中的异化而已。

    youdao

  • Que tel alternance, rien qu'autres, est la face véritable de la nature-- justement le remplissage de la nature, et le paysage naturel.

    只是这样的更替,哪一种都不是自然的真相——只是自然的填充,自然的景致罢了。

    youdao

  • Que tel alternance, rien qu'autres, est la face véritable de la nature-- justement le remplissage de la nature, et le paysage naturel.

    只是这样的更替,哪一种都不是自然的真相——只是自然的填充,自然的景致罢了。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定