Pendant la guerre j’ai caché un juif.
二次大战的时候我藏过一个犹太人。
foutre que ce Juif reste à l'île du Diable?
“那个犹太人呆在魔鬼岛碍你什么事?”
Quelle est la meilleure arme pour se défendre contre un Juif?
用?来防御?犹太人用什么?枪最好?
Le prenant pour un juif, il décide de l' embaucher comme manutentionnaire.
维克多·本扎克姆把埃德瓦·维伯尔当成了犹太人,于是他决定将他招来做搬运工。
Mais il y avait dans la ville u n certain Juif appelé Moîse, qui achet ait et vendait les choses les plus diverses.
可是城里有一个叫穆瓦兹的犹太人,他买卖各种东西。
Eh bien! me dit-il, tu ne vois donc pas? Mais c’est un trésor inestimable que j’ai rencontré ce matin en furetant dans la boutique du juif Hevelius.
他对我说:“怎么样?你没看见这本书吗?这可是无价之宝。是我今天上午在犹太人海维琉斯的书摊上找到的。”
Un officier juif vendu à 1'Allemagne, pas étonnant, se disent les gens, ces juifs n'ont pas de patrie, ils feraient n'importe quoi pour de l'argent.
人们纷纷议论:一位犹太军官卖身投靠德国人,这不足为奇。因为,他们没有祖国,为了钱,啥都干得出来。
Walter, député, financier, homme d'argent et d'affaires, juif et méridional, directeur de La Vie Française, et sa femme, née Basile-Ravalau, fille du banquier de ce nom.
他是个原籍南方的犹太富商和金融巨子,同时也是国会议员。他身边的那个举止端庄、雍容华贵的贵妇,则是他的妻子。她也出身银行世家,父亲名叫巴洛尔•拉瓦洛。
En février 2015, trois militaires en factions avaient été agressés à l'arme blanche à Nice, devant un centre communautaire juif qu'ils surveillaient. L'agresseur, avait été arrêté.
2015年3月在尼斯,三名执勤的士兵被用白刃袭击,袭击地点是在他们所巡逻的犹太人社区中心前,行凶者已被逮捕。
En février 2015, trois militaires en factions avaient été agressés à l'arme blanche à Nice, devant un centre communautaire juif qu'ils surveillaient. L'agresseur, avait été arrêté.
2015年3月在尼斯,三名执勤的士兵被用白刃袭击,袭击地点是在他们所巡逻的犹太人社区中心前,行凶者已被逮捕。
应用推荐