consistes à inspire et à expirer.
呼吸就是吸气和呼气。
vue leur inspire les mêmes réponses.
看法的一致使他们得出相同的答案。
inspire de l'inquiétude à son médecin.
他的健康善引起医生的忧虑。
inspire de l'inquiétude à son médecin.
他的健康状况引起医生的忧虑。
呼吸就是吸气和呼气。
激励一代人。
inspire l'attention de toute la société.
近来的一项调查引起了全社会关注。
J'aimerais que ce film inspire les gens».
我希望这部电影能激励人心。”
communauté de vue leur inspire les mêmes réponses.
看法的一致使他们得出相同的答案。
Tout le monde respire profondément. Inspire... Maintenant expire...
每个人都深深地呼吸。激发..现在到期..
D'abord, la peinture chinoise a inspire la creation formelle de Peintures.
首先,中国绘画启发了《画》的形式创造。
La pose victorieuse du sprinteur jamaïcain Usain Bolt inspire en effet les internautes du monde entier.
牙买加短跑运动员尤塞恩•博尔特的胜利姿势事实上给了全世界网民以灵感。
Forcément, tes idées de tatouages ne tombent pas du ciel. En réalité, c'est ton âme d'artiste qui te les inspire.
显然,你纹身的念头不是从天而降的。事实上,是你艺术家的灵魂在鼓舞着你去纹身。
L'amour inspire aussi les gens et les pousse à motiver ceux qui les suivent.C'est ce qu'on appelle une chaîne d'énergie.
爱情同时还启发了人们,让他们去激励其伴侣,这也就是我们说的能量链。
elle est cependant la figuration la plus complète que nous puissions avoir de la survie et de l'espérance douteuse qu'elle nous inspire.
然而,文学是我们对于生命的永存和文学所激发的并不确定的希望最完满的体现。
Ok j’arrête d’enfoncer des portes ouvertes. Tout?a on le sait tout autant que l’on sait à quel point le passé inspire les créateurs d’aujourd’hui.
好吧我停止推动敞开的大门。所有这一切,我们知道,因为我们知道如何激发过去去创造着今天。
Un fondant au chocolat vous inspire? Ajoutez-le d’un clic à votre carnet de recettes, déposez un commentaire et retrouvez-le facilement par la suite.
巧克力蛋糕,激励你?将它添加到你的食谱书的点击,拖放一个注释,以后很容易找到。
Et justement, à l'état-major, il y a un officier suspect. Ce n'est pas qu'il ne soit pas brillant, mais il y a en lui quelque chose d'indéfinissable qui inspire la méfiance...
无巧不成书,参谋部就有一位可疑的军官。此人并非无能之辈,这方面倒没什么可疑的。但他身上有一种说不清楚的气质惹人生疑…
Que vous inspire la réaction de la Chine qui s'offusque de la mise en cause de ses entreprises dans cette affaire d'espionnage industriel? Cela traduit-il le rôle de l'Etat lui-même?
中国抱怨中国企业被当作此次工业间谍事件的起因,你对此怎么看?他们国家扮演的是这个角色吗?
La mode du bain de mer naît d’un(seul) trait projet thérapeutique; les médecins prescrivent une véritable cure inspire du modèle proposé par les stations thermale, alors très en vogue.
海水浴成为时尚实际上是源于疗养需求;医生们参考温泉浴所的方法制定了真正意义上的疗程,因此非常受欢迎
La mode du bain de mer naît d’un(seul) trait projet thérapeutique; les médecins prescrivent une véritable cure inspire du modèle proposé par les stations thermale, alors très en vogue.
海水浴成为时尚实际上是源于疗养需求;医生们参考温泉浴所的方法制定了真正意义上的疗程,因此非常受欢迎
应用推荐