他对他的朋友有影响。
influence néfaste sur notre société.
抄袭会对社会造成不良影响。
Knitting accessoires de l'industrie a eu une grande influence.
在针织配件行业中有很大的影响力。
s'emparer du marché chinois et étendre leur influence en Chine.
他另外还补充说道,希望法国企业能够抓住中国市场并扩大其在中国的市场。
Il ne se repose pas sur ses lauriers, son pouvoir ou son influence.
他不会满足于已有的成就、能力和影响。
effet de serre a une grande influence sur le réchauffement climatique.
温室效应对全球气候变暖有很大的影响。
Le cinéma en général, a eu une grande influence sur mon style narratif.
实际上就电影来说,它给我很大的影响,对于我的叙事方式。
La structure poreuse du supporta de l' influence importante sur ce faire.
载体的孔结构对产物的分子量分布影响很大。
Simple influence ou véritable pompage, la polémique est loin de désenfler.
是单纯的受影响还是故意抄袭,这场论战不会轻易平息。
Cette personne est malsaine pour notre fils. Elle a une mauvaise influence.
此人是不健康的为我们的儿子。这是一个不好的影响。
La pression professionnelle peut avoir une grande influence sur notre santé.
工作压力对我们的身体健康有很大的影响。
La pression professionnelle peut avoir une grande influence sur notre santé.
如果不能及量有效地处理好,将会给正常工作带来很大的影响。
Cependant, cela n'a pas nuit à son influence sur les terrains de sport de la Serie A.
但是,这没有影响他在意甲赛场的吸引力。
Ce reportage a eu une influence néfaste sur la communauté chinoise en mettant la pression....
这部纪录片对法国华人华侨造成的精神压力及恶劣影响,由此可见一斑。
Cependant, cela n'a pas [wf=nuire]nuit à son influence sur les terrains de sport de la Serie A.
但是,这没有影响他在意甲赛场的吸引力。
Je vois s’effacer leur influence et s’effacer leur temps, et je me sens un peu comme un Mandchou.
看着他们的影响逐渐消失,他们的时代逐渐远去,我觉得自己也有点像是个满人。
En 2007,j'ai commence mes etudes a CEFS de SISU,cette experience deviendra une grande influence sur ma vie.
2007年,我开始了在四川外语学院CEFS学院的学习生活,这个经历对我今后的生活有非常大的影响。
- les résultats de la recherche mettent en évidence que le jus d’orange a une influence sur le cancer des pieds.
研究的结果清楚地证明橙汁影响脚的癌症。
Si vous êtes marié, cette influence bénéfique vous laisse entrevoir une réelle amélioration de votre vie de couple.
已婚的,可以预见到这一相位的影响对两人关系的真正改善。
Il a ajouté espérer que les entrepreneurs français pourront s'emparer du marché chinois et étendre leur influence en Chine.
他另外还补充说道,希望法国企业能够抓住中国市场并扩大其在中国的市场。
Il a ajouté espérer que les entrepreneurs fran??ais pourront s'emparer du marché chinois et étendre leur influence en Chine.
他另外还补充说道,希望法国企业能够抓住中国市场并扩大其在中国的市场。
Sous son influence, des orchestres similaires voient le jour: celui de Fred Adison, celui de Jo Bouillon et de nombreux autres.
在他的影响下,类似的乐队出现了:弗莱德·阿狄森的乐队,乔·布雍的乐队及其他很多乐队。
Madame, ajouta-t-il, je ne puis rien par moi-même, rien! Je n'ai aucune influence sur l'esprit de mon maître. Vous, peut-être...
“夫人,我自己是一点儿办法也没有了!我对他的情绪不能发生一点影响,也许您能……”
Depuis le Moyen-ge, la France en tant que centre culturel de l’Occident, a exercé une influence significative sur toute l’Europe.
中世纪以来,法国作为西方文化的中心,对整个欧洲产生了深刻影响;
Depuis, nombre de chanteurs se réclament de son influence: Charles Trenet, Mano Solo, Jacques Higelin, Serge Gainsbourg ou Renaud.
自此,很多歌手都说受到了她的影响:夏尔·德内、马诺·索罗、雅克·伊格兰、塞日·甘斯布及雷诺。
Ces dernières années, la Chine a subi une influence de plus en plus grande de l’Occident. Les jeunes n’aiment plus parler de leur âge.
这些年西方文化对中国的影响越来越大,年轻人也不愿意谈你们认为的隐私。
Ils se sont mis d'accord pour choisir des "personnalités typiques avec une grande influence dans leur domaine et dans l'histoire" a précisé Liu.
但是他们协商同意选择“在各自领域和历史上具有较大影响并且典型的名人”入册。
Ils se sont mis d'accord pour choisir des "personnalités typiques avec une grande influence dans leur domaine et dans l'histoire" a précisé Liu.
但是他们协商同意选择“在各自领域和历史上具有较大影响并且典型的名人”入册。
应用推荐