Celui-ci peut être un nom(Une maison de paille), un pronom(J'ai été chez lui), un adverbe(Il repartira dès demain), un infinitif(Il faut se coucher pour se reposer).
补语可以是一个名词,代词,副词或不定式。
On a déjà eu l'occasion de parler de ce sujet( ici). Détaillons un peu plus ce qui se passe dans le cas d'un adverbe employé avec un infinitif ou un participe passé.
我们已经谈论了这个话题(在这儿),现在我们详细地解释“副词+不定式”和“副词+过去分词”的规则。
On a déjà eu l'occasion de parler de ce sujet( ici). Détaillons un peu plus ce qui se passe dans le cas d'un adverbe employé avec un infinitif ou un participe passé.
我们已经谈论了这个话题(在这儿),现在我们详细地解释“副词+不定式”和“副词+过去分词”的规则。/_#b/|)m$I:m:b,c
On a déjà eu l'occasion de parler de ce sujet( ici). Détaillons un peu plus ce qui se passe dans le cas d'un adverbe employé avec un infinitif ou un participe passé.
我们已经谈论了这个话题(在这儿),现在我们详细地解释“副词+不定式”和“副词+过去分词”的规则。/K*P#I*v0o/}
On a déjà eu l'occasion de parler de ce sujet( ici). Détaillons un peu plus ce qui se passe dans le cas d'un adverbe employé avec un infinitif ou un participe passé.
我们已经谈论了这个话题(在这儿),现在我们详细地解释“副词+不定式”和“副词+过去分词”的规则。/K*P#I*v0o/}
应用推荐