Vous pourrez ainsi acheter un indice ou bien la réponse.
所以,你可以买一个线索或答案。
Un indice est accessible pour chacune des questions posées.
指数是适用于每一个问题。
Que de voir pourquoi indice est si petit, et la table si grand? 2.
如何查看表的大小请登陆或者注册读取文章隐藏部分.
L'indice de satiété est un indice intéressant à considérer pendant un régime.
在食谱里,饱腹感是一项用来有趣的参考指标;
Indice de réfraction élevé avec des billes de verre, verre en poudre matériel.
高折射率玻璃微珠用玻璃粉体材料。
Notre indice: ces tatouages appartiennent à une regrettée chanteuse britannique...
我们的提示:这些纹身出现在一个让人惋惜的英国女歌手身上……
Qu' on cherchait un indice génétique ou les personnes qui l' aiment le plus au monde?
你??为我?们在?对他的???寻找基因因素或者你?们以?为我?们在??图探求在??个世上?谁最?爱他
Oui, car 92% ont un « indice du bonheur » supérieur à 50 points et la moyenne est à 72.
果然是这样,因为92%法国人的幸福指数超过50分,平均是72分。
Dans le détail, c'est à Bordeaux que les Français parlent le mieux anglais avec un indice à 60,67.
具体而言在波尔多,法国人说的英语最好,分数是60.67。
Elle consiste à étudier ce que les gens mangent et à le comparer avec leur indice de masse corporelle.
将人们摄入的食物与他们的体重进行对比。
"Nous savons que les animaux peuvent voir venir un séisme, mais cela ne peut être qu'un indice supplémentaire.
“我们知道动物可以预测地震的发生,但这可能仅仅是一种补充性的征象。
“Comment peut-on prévoir un événement dépourvu de toute cause ou de tout indice qui explique qu\’il se produira?
“任何事件都有能说明其产生的原因或预示其发生的迹象,通过这些原因和迹象,我们就可以对一个事件作出预见。
On considère que la corpulence est normale pour un IMC compris entre 18,5 et 25 et l'obésité commence à partir d'un indice de 30.
当IMC在18.5至25之间时,身材处于正常范围之内,而当该指数达到30起,就可以称为肥胖了。
L'ancien joueur du Paris-SG était décidé à ne lâcher aucun indice: «La seule chose que je peux vous dire c'est "Joyeux Noël à tous!"
这名前巴黎圣日耳曼球员已经决定什么也不说:“我唯一能对你说的事只有‘圣诞快乐’!”
Voulant effacer un indice compromettant qu'il a oublié sur les lieux du crime, il se retrouve bloqué dans l'ascenseur qui l'y ramène.
两人合谋把老板杀害后,为了回到作案现场抹掉遗漏在那里的可疑形迹,朱利安被困在了电梯里。
En effet, ça nous surprend mais c’est autrement efficace contre le mélanome que la crème de protection indiquant un indice 50!
事实上,这很让我们吃惊,不过话说,与其去涂50度的防晒霜,这个面具还比较有效一点。
D’ailleurs toute hésitation devant ce double chemin se serait prolongée indéfiniment, car nul indice ne pouvait déterminer le choix de l’un ou de l’autre;
再说,面对两条路,犹豫只会浪费时间,因为没有任何迹象能帮助我们选择这条,还是那条路。
« Pour la Catégorie ‧ un indice de stimulation de trois ou plus est considéré comme une réaction positive à l'essai de stimulation locale des ganglions lymphatiques.
»“对于第‧类,局部淋巴结试验的刺激指数为三或以上,视为阳性。”
Un appel à témoin a été lancé pour recueillir «tout indice et témoignage utile». Un numéro de téléphone a été mis en place au commissariat de Nantes. Il s'agit du 02 53 46 74 20.
一部证据爆料的热线电话已经开通,用于搜集“任何有用的线索和证据”。这部电话联通南特警察局,电话号码:0253467420.
Chacun guette le moindre indice de richesse(vêtements neufs, nouvelle voiture, déménagement inopiné) et plus personne n’ose craquer devant la promotion du jour d’une grande surface!
每个人都不放过一点点富有(新衣服、新汽车、突然搬家)的迹象,甚至没人敢在商店的打折前动心!
" Il n'approuve pas les cyberattaques menées en représailles contre les banques par des hackers gagnés à sa cause, mais il y voit un indice de sa popularité montante sur le Net, et au-delà.
一些黑客以阿桑奇报仇为由对银行进行网络攻击,阿桑奇对这一做法并不赞同。但我们从中可以看出他在互联网内外与日俱增的影响力。
Le titre en hausse 股价上涨 Le titre Philips était en hausse de 2,36% à 15,15 euros lundi matin peu après l’ouverture de la Bourse d’Amsterdam, dans un indice AEX en hausse de 1,47% à 306,87 points.
周一的阿姆斯特丹股市一开盘,荷兰AEX指数上涨了1.47%达到30687点不久,飞利浦公司股价就上涨了2.36%,达到了15.15欧元每股。
Le titre en hausse 股价上涨 Le titre Philips était en hausse de 2,36% à 15,15 euros lundi matin peu après l’ouverture de la Bourse d’Amsterdam, dans un indice AEX en hausse de 1,47% à 306,87 points.
周一的阿姆斯特丹股市一开盘,荷兰AEX指数上涨了1.47%达到30687点不久,飞利浦公司股价就上涨了2.36%,达到了15.15欧元每股。
应用推荐