• C'était l'immense mer, dont les flots se heurtaient encore avec une incomparable violence!

    辽阔的大海上,仍然翻腾着惊涛骇浪!

    youdao

  • La Tour Eiffel: 320 mètres de haut et 7 300 tonnes de métal,sa silhouette incomparable en fait le symbole de Paris.

    埃菲尔铁塔:320米高,共7300吨钢铁建造而成,她独一无二的外形使她成为巴黎的标志。

    youdao

  • La beauté incomparable de Saint-Pierre de Rome, c’est que c’est un temple qui ne semble destiné qu’à revêtir l’idée de Dieu de toute sa splendeur.

    美轮美奂的罗马圣彼得大教堂,它的壮丽似乎注定是神的授意。

    youdao

  • J’apporte depuis plus de 16 ans maintenant une attention toute particulière à mes raisins et à leur maturité qui confère à mes vins un fruité incomparable.

    逾16年来,我把我的全部心血都倾注在我的葡萄上面,关心它们的成熟度。因此,我的葡萄酒可以说被赋予了无可比拟的果香。

    youdao

  • Accompagnement: Incomparable sur un foie gras, ainsi sur le poisson fin, sauce au beurre, melons et fromage ou à l’apéritif. Il se bonifie en vieillissant.

    食品搭配:10°-12°饮用,最适宜与鸭肝酱,细嫩的鱼肉,哈密瓜类或黄油奶酪等搭配。

    youdao

  • Accompagnement: Incomparable sur un foie gras, ainsi sur le poisson fin, sauce au beurre, melons et fromage ou à l’apéritif. Il se bonifie en vieillissant.

    食品搭配:10°-12°饮用,最适宜与鸭肝酱,细嫩的鱼肉,哈密瓜类或黄油奶酪等搭配。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定