• La situation nous impose des décisions rapides.

    形势迫使我们要迅速作出决定。

    youdao

  • Par lequel qui se croire qn,qui considère que son intelligence en impose.

    那人自以为是,认为他的聪明令人折服。

    youdao

  • Toutes ces restrictions passeront toujours mieux si l′animateur de la réunion se les impose aussi!

    所有的这些限制,如果会议主持着也能够遵守的话,那么它们的效果会更加出色。

    youdao

  • PSH impose encore sa pâte humaine. Il adapte ici une pièce de théâtre déjà jouée avec sa compagnie.

    PSH依然丢出一个关于人性的面团。

    youdao

  • le solde etant impose a l'impot sur le revenu(pour une personne physique) en fonction du bareme d'imposition.

    余额将和收入一起(对于自然人)按照纳税计算细目,征税。

    youdao

  • Déjà fidèle à son image, le groupe signe avec la seule maison de disques qui ne lui impose pas de changer de nom!

    忠于自己的形象,乐队只和不强加他们改变自己名称的唱片公司签了约。

    youdao

  • Il n’y a que Paris qui accepte de petites sociétés que je lui impose depuis 30 ans, avec un minimum de contraintes.

    而只有巴黎会在非常少的限制条件下接受小型企业的上市,这项工作我已经进行了30年。

    youdao

  • Je regrette amerement que le reste du monde puisse imaginer ce que sont les français en regardant la television qu'on nous impose.

    想象着受着这种电视的影响的法国人会变成什么样子,我就很难过。

    youdao

  • , c’est-à-dire qu’il interdit la liaison, impose que ce mot soit prononcé disjoint de celui qui le précède, au singulier comme au pluriel.

    这代表这个词在发音时要和前面的词分开,单数和复数都是这样。

    youdao

  • La télévision impose une telle écriture.C'est un média d'alerte, de peur et de divertissement.Ce n'est pas vraiment un média d'information.

    这是个让人警觉,使人害怕甚至有点性的媒体,而不再是一个真正的新闻媒体。

    youdao

  • Le défi climatique et environnemental nous impose d'agir pour garantir, non pas l'avenir des générations qui vont vous suivre mais la vôtre.

    气候和环境的挑战要求我们采取行动,以保证在未来的几代人,将跟随你,但你的。

    youdao

  • En cas de grosses chaleurs, le code du travail impose aux entreprises de remplir un certain nombre d' obligations pour protéger leurs salariés.

    由于酷热,劳动法要求添加保护劳动者权益的必要条款。

    youdao

  • Le défi climatique et environnemental nous impose d'agir pour garantir, non pas l'avenir des générations qui vont vous suivre mais la vôtre.

    气候和环境的挑战要求我们采取行动,以保证在未来的几代人,将跟随你,但你的。

    youdao

  • En cas de grosses chaleurs, le code du travail impose aux entreprises de remplir un certain nombre d'[wf=obligation]obligations pour protéger leurs salariés.

    由于酷热,劳动法要求添加保护劳动者权益的必要条款。

    youdao

  • Pour autant, acheter un vin d’une AOC particulière ne signifie pas que le vin sera bon, l’AOC signifie simplement que les règles qu’elle impose sont respectés.

    然而,买到一瓶有AOC标识的酒并不表示说这瓶酒就是好酒。AOC只是单纯保证实施了制约该产品的规则。

    youdao

  • Sacha Guitry lui conseille le fourreau noir, dessine sa silhouette et impose un style aux chanteuses réalistes qui lui succèderont, telles édith Piaf et Juliette Gréco.

    她是菲利柯斯·玛尧勒的《咖啡馆演出》中的明星。萨沙·吉特里向她建议穿黑色紧身衣,设计了她的外形,并为后代继承她的现实主义风格的歌手,如艾迪特·皮雅夫,朱丽特·格蕾科,树立了一种风格。

    youdao

  • Ce jour-là, je me suis reconnectée à l’essentiel: l’amour qui nous a liées l’une à l’autre. Du positif, rien que du positif pour compenser补偿 la noirceur que l’on nous impose.

    那天夜里,在恐惧和慌乱中,我一下子遗忘了从前那些痛苦,那些怨恨。我只是想知道她是否还活著。那一天,是爱把我们重新连接到了一起。黑暗重重地压到我们头顶上方,但还有一些积极的东西来为我们抵挡。

    youdao

  • Les réalisateurs nous entraînent au cœur des océans à la découverte de créatures marines méconnues et ignorées, et s’interrogent sur l’empreinte que l’homme impose à la vie sauvage.

    继“迁徙的鸟”之后,雅克·贝汉与雅克·克鲁佐德使用新的拍摄手段,带领我们进入海洋的中心,去探索不为人了解和所知的海洋生物。

    youdao

  • Les réalisateurs nous entraînent au cœur des océans à la découverte de créatures marines méconnues et ignorées, et s’interrogent sur l’ empreinte que l’homme impose à la vie sauvage. « L’Océan?

    影片导演把我们带入海洋中心,去发现那些不被熟知和了解的海洋生物,对人类强加在野生生命上的印记提出了质疑,并用影像与激情回答了问题:“海洋?什么是海洋?”

    youdao

  • Quand je pense à la vie en France, la première chose qui me vient à l'esprit, c’est la liberté.Je ne pense pas à la liberté politique.Je veux dire que la société ne nous impose pas de contraintes.

    一说起在法国的生活,第一个想到的是生活的自由、无拘无束。

    youdao

  • Quand je pense à la vie en France, la première chose qui me vient à l'esprit, c’est la liberté.Je ne pense pas à la liberté politique.Je veux dire que la société ne nous impose pas de contraintes.

    一说起在法国的生活,第一个想到的是生活的自由、无拘无束。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定