Tu parle un français impeccable!
你法语说得无懈可击。
tu parle un fran?ais impeccable!
法语说得无懈可击!
impeccable pour un style toujours irréprochable.
无懈可击的风格!
impeccable, rapide et l'arrivée en temps voulu, vous ne sont utilisés que pour savoir.
实惠的价格,无可挑剔的服务,快速及时的到达,只有您用了才知道。
abordable, un service impeccable, rapide et l'arrivée en temps voulu, vous ne sont utilisés que pour savoir.
实惠的价格,无可挑剔的服务,快速及时的到达,只有您用了才知道。
Après quelques costumes noirs à la coupe impeccable, les vestes courtes se mettent à blouser sur les hanches.
在完美的黑色经典系列之后,短上衣的秀开始了:这些短上衣运用了腰部鼓起的设计。
impeccable, si vous trouvez votre entreprise sur mon ordinateur sur les exigences de Il n'y aura pas de problème!
不论是质量还是信誉我们都是无可挑剔的,如果你找到了我公司你对电脑的要求就不会有任何问题!
Pour rester dans un état d'esprit professionnel, il est important de paraître impeccable sans en faire trop pour autant.
要保持专业的心态,重点就在于没有做太多却能看起来无可挑剔。
Quand on endosse le rôle de maitresse de cérémonie du plus grand festival de cinéma, on se doit donc d’être impeccable côté look.
当要担负起电影界最大盛事的主持人,就必须在外表上做到无可指摘。
On craque pour l'effet plissé du haut blousant et la taille serrée d'une ceinture amovible qui se termine en nœud... Tout simplement impeccable!
上衣是宽松褶皱款式,腰部用可拆换的腰带用蝴蝶结形勾勒腰身,既简单又完美的一套搭配。
impeccable le temps de la repousse des racines, soit environ un mois. repassez au bac toutes les quatre cinq semaines pour les retouches d'usage.
保持完美,没有新的发根生长出来的话,估计一个月左右。每四到五个星期需要修饰一次。
Impeccable! Le manteau court forme trapèze, grand col montant, double boutonnage, 2 poches plaquées devant, empiècement sur bas de manches, ceinture au dos.
无懈可击!短外套,大高领,双排扣,2个前袋,腰带。
Bien sûr, vous n'obtiendrez pas forcement un résultat parfait au premier essai et il vous faudra peut-être plusieurs tentatives pour obtenir une coiffure impeccable.
当然,第一次可能没法达到理想的效果,但是经过也许好几次的尝试,给自己女儿打造一款完美的发型就指日可待了!
Bien sûr, vous n'obtiendrez pas forcement un résultat parfait au premier essai et il vous faudra peut-être plusieurs tentatives pour obtenir une coiffure impeccable.
当然,第一次可能没法达到理想的效果,但是经过也许好几次的尝试,给自己女儿打造一款完美的发型就指日可待了!
应用推荐