discerner, distinguer, identifier, percevoir —
发现,发现,辨认出,辨认出-
admettre, discerner, distinguer, identifier, percevoir —
发现,发现,辨认出,辨认出-
admettre, discerner, distinguer, identifier, percevoir —
区分,发现,发现,觉察,辨认出,辨认出-
identifier et maîtriser vos différents postes de dépenses.
这种方法可以让您识别和掌控不同的支出名目。
Spécifie la méthode utilisée pour vous identifier auprès du serveur PPP.
指定用于向PPP服务器验证你身分的方式。
“......vision, voix......Les deux points m'ont déjà laissé vous identifier!
眼神、声音......光凭这两点就足以让我来辨识你!
Cela vous permet d"identifier et ma?triser vos différents postes de dépenses.
这种方法可以让您识别和掌控不同的支出名目。
Cela vous permet d''identifier et maîtriser vos différents postes de dépenses.
这种方法可以让您识别和掌控不同的支出名目。
Ce qui empêche d’ailleurs de les identifier comme agents pathogènes et ouvre la porte au déni.
这样就阻止了并且可以拒绝对病原体鉴别。
identifier une femme d'automne dans l'amour avec vous maintenant est le dernier que vous la vie des femmes?
上帝:你能够确定你现在爱上的女人就是你生命里最后一个女人吗?
Chacun de ces types a un symbole correspondant pour vous aider à identifier son type dans la règle & kword;
这些类型中的每一个都对应一个不同的符号,以方便您在标尺中进行区分。
Examen du produit par le personnel professionnel pour identifier et assurer l'authenticité et la fiabilité du produit.
产品均由专业人事鉴定审核,保证产品的真实性和可靠性。
C’est l’occasion de leur apporter des soins, de leur tailler la crinière et la queue, avant de les marquer au fer pour les identifier.
人们也利用这个机会为野马治疗伤病,修剪马鬃和尾毛,之后再用烙铁做识别记号。
En suivant en continu les déplacements de certaines espèces de poissons migrateurs, les chercheurs veulent identifier leur habitat favori.
通过持续观察研究一些鱼类的迁移活动,科学家希望能够找到最适合它们的生存环境,同时也可监测当地的水质变化。
kword; reconnaît ‧ types de tabulations. Chacun de ces types a un symbole correspondant pour vous aider à identifier son type dans la règle
四种类型的制表位。这些类型中的每一个都对应一个不同的符号,以方便您在标尺中进行区分。
kword; reconnaît ‧ types de tabulations. Chacun de ces types a un symbole correspondant pour vous aider à identifier son type dans la règle
可以识别四种类型的制表位。这些类型中的每一个都对应一个不同的符号,以方便您在标尺中进行区分。
Si rapidement la bactérie Eceh avait été identifiée comme étant la cause des infections, les autorités sanitaires peinaient à identifier la source de l'infection.
出血性大肠杆菌很早就被确认为是这次传染的原因,卫生局也一直竭力确认此次感染的源头。
Pas pour se protéger du spam, mais pour en exploiter les résultats et identifier ainsi les mots que les programmes de reconnaissance de caractères n’arrivent pas à décrypter.
并非是为了防止垃圾程序,而是为了获得和验证那些识别程序不能够破译辨别的词汇。
Ainsi, avant de reproduire tout texte et enregistrement sonore disponibles sur Bonnes Nouvelles, veillez tout d’abord à bien identifier les titulaires des droits sur ces œuvres.
因此,在复制BonnesNouvelle网站上的文字和录音之前请先核实这些作品的所有权持有人。如需转载至您的网站,请先取得他们的书面授权。
La DSC mesure la chaleur massique d' un corps. Cette valeur est spécifique à chaque type de matière. La DSC est donc utilisée pour identifier un produit chimique, ou pour le décrire
测定仪用于测量热通量,每种物质的热通量都是特定的。测定结果可为材料的特征分析提供颇有价值的信息。
La DSC mesure la chaleur massique d' un corps. Cette valeur est spécifique à chaque type de matière. La DSC est donc utilisée pour identifier un produit chimique, ou pour le décrire
仪用于测量热通量,每种物质的热通量都是特定的。测定结果可为材料的特征分析提供颇有价值的信息。
La DSC mesure la chaleur massique d' un corps. Cette valeur est spécifique à chaque type de matière. La DSC est donc utilisée pour identifier un produit chimique, ou pour le décrire
仪用于测量热通量,每种物质的热通量都是特定的。测定结果可为材料的特征分析提供颇有价值的信息。
应用推荐