La gelée grille les bourgeons.
冰霜冻僵幼芽。
grille de la viande,?a sent bon!
我在烤肉,闻起来好香!
冰霜冻僵幼芽。
grille de la viande, ça sent bon!
我在烤肉,闻起来好香!
grille de la boutique de ma tante.
这是我阿姨的小店的栅栏门。
pousser la grille de ce cimetière,
推开这墓园的铁栅栏门,
Donne-moi la grille des programmes.
给我节目表。
former une couche d'oxyde de grille;
形成栅氧化层;
铁栅栏太小了。
formation d'une couche d'oxyde de grille;
去除氧化层,形成悬空纳米线;
4) Barrez sur la grille les nombres entendus.
如果你的表格里有听到的数字,就将其划掉。
Je voudrai acheter un grille-pain pour faire le pain.
我想买一个烤面包机烤面包。
La première grille est apparue aux Etats-Unis il y a cent ans.
填字游戏发源于美国,已经有了百年的历史。
sélectionnez aucune grille, la grille par défaut sera utilisée.
如果您没有选择任何一项,将使用默认值。
La grille est trop petite, répondit-il. J’y avais déjà pensé....
炉子栅栏很小,他回答说,我已经考虑过这点了...
graver le SiN et le polysilicium pour former la ligne de grille;
刻蚀SiN和多晶硅形成栅线条;
c’est quoi ce grille-pain à la noix? Mes tartines sont carbonisées!
破烤面包机!它把我的面包片都烤焦了!
Laissez les cookies cuits sur une grille pour les laisser refroidir.
留下烹饪后的曲奇在炉条上让他们冷却。
C'est−y vous, monsieur Cruchot? demanda Nanon en regardant par la petite grille.
"是克吕旭先生吗?"娜农从门眼里往外看看,问道。
C'est un appareil. N'utiliser que l'appareil dans la maison. N'utiliser grille-pain.
是一个谜语。只能在家里用,不能当取暖器和烘干器。选grille-pain烤面包机
C'est un appareil. N'utiliser que l'appareil dans la maison. N'utiliser grille-pain.
一首诗,是一个谜语。只能在家里用,不能当取暖器和烘干器。选grille-pain烤面包机
Sur la grille de départ des 24 Heures du Mans, les deux écuries se préparent à un duel sans merci...
在勒芒24小时耐力赛的起点处,两支车队已准备全力以赴这一场毫不留情的决斗……
enduit alcali-résistant fiber de verre renforcé de matériaux(grille) dans le développement et la production.
苏州蓝天环保公司是专业从事耐碱涂覆玻璃纤维增强材料(网格布)的开发和生产。
pour toutes les fiches. Lorsque « & ‧‧; Afficher la grille & ‧‧; » est coché, toutes les fiches affichent la grille
让所有表单显示格线。当勾选显示格线时,所有的表单都显示格线。
Certes, on était écoutés, certes, on devait vivre à l’hôtel et je me suis vu refuser un grille-pain, jugé trop dangereux!
诚然,有人注意我们的谈话,诚然,我们得住在旅馆,别人看到我拒绝了烤面包器,这机器被认为太危险。
2.Pour que les aliments ne collent pas à la grille, préchauffez celle-ci durant quelques minutes et badigeonnez-la d’huile.
为了让肉不粘在烧烤架上,烤肉前应把烧烤架预热一下并在架子上刷一点儿油。
Salez l'intérieur des tomates et laissez-les [wf=dégorger]dégorgez sur une grille, tête en bas, pendant une trentaine de minutes.
西红柿内部放点盐并放在一个栅栏板上大约30分钟,头冲下,使其排出水分,
En revanche, si la grille n’est pas adaptée, la qualité de service peut être affectée et les bénéfices plus difficiles à réaliser.
而不合理的定价结构可能会在服务顾客和谋取利润间留下经营纷争。
A huit heures vingt, le cab s'arrêta devant la grille de la gare. Passepartoutsauta à terre. Son maître le suivit et paya le cocher.
八点二十分,马车在车站铁栅栏前停下了。路路通先跳下来,接着他的主人也下了车,付了车资。
A huit heures vingt, le cab s'arrêta devant la grille de la gare. Passepartoutsauta à terre. Son maître le suivit et paya le cocher.
八点二十分,马车在车站铁栅栏前停下了。路路通先跳下来,接着他的主人也下了车,付了车资。
应用推荐