Rien n\\;est grave puisque tout passe.
没什么大不了,因为一切都会过去。
De grave problèmes s'en sont ensuivis.
一些严重的问题随之而来。
Oui, la situation est extrêmement grave.
是的,形势非常严重。
Ce n'est pas grave, ne va pas trop vite.
没关系,骑车别骑太快了。
Elle est bien, ni trop grave ni trop aiguë.
挺好,不过于低沉,也不太尖锐。
J'ai encore mes papiers, ce n'est pas si grave.
证件还在,不至于那么遭。
C'est pas grave, on y retournera la prochaine fois.
没关系,我们下次还会再去的。
Venant d’un « spécialiste », je trouve le cas grave.
问题的严重性在于,连“专家”都弄错了。
Pierre est en danseur, mais il a grave maladie du coeur.
皮埃尔是一位舞蹈家,但他患有严重的心脏病。
Comment?a ce n’est pas grave, je le vois dans leurs yeux.
怎么不至于。从他们的眼神里可以看出。
Comment ça ce n’est pas grave, je le vois dans leurs yeux.
怎么不至于。从他们的眼神里可以看出。
C’est une chose grave à dire à une fille que l’on connaît à peine.
咋们才刚认识,说这个有点太正儿八经了吧。
Rien de grave à redouter pour votre condition physique aujourd'hui.
身体条件没有什么问题。
La Nouvelle-Zélande est en train de subir sa plus grave pollution maritime.
新西兰正在遭遇有史以来最为严重的一次海洋污染。
Je ne comprends pas toute la lettre sans la dictionnaire. Mais ce n’est pas grave.
我想去巴黎,但是我不太懂法语,路上需要带一本字典吗?
Mais cette année, avant qu'ils ne partent de Paris, Ludo est victime d'un grave accident.
但是这一年,在他们离开巴黎之前,卢多遭遇了一场严重的车祸事故。
Mais attention, ce genre de films subit toujours une très grave baisse en deuxième semaine.
但是注意了,这种类型的恐怖片一般第二周跌幅会比较惨点。
Chaque fois que j'ai découvert que le seul contact avec la sincérité des travaux de la grave!
无论何时,只有接触才知本人的诚意与对工作的认真!
“Tengo un pequeño desgarro que, si bien no es algo grave, necesita 15 días más de recuperación.
西语不好,还是只有大意:“撕裂不严重,需要大约15天恢复。
Votre plaie est assez grave, vous devez rester pendant quelques jours(en observation) à T hôpital.
您的外伤比较严重,您应住几天医院(留院观察)。
Sa voix, en prononçant ces mots, si doux au cœur, avait quelque chose de grave et de triste qui émut Claudine.
他的嗓声让心感觉到如此的温和,在吐出这些字词时,有着某种低沉且郁悒的东西,打动着克劳汀。
Comment est le nouveau professeur? -Pas mal, sauf qu'il a un accent. -C'est pas grave, on s'habitue petit à petit.
新换的数学老师教的好吗?——不错,就是有点儿口音。——没事儿,慢慢就会习惯的。
Personne ne me prend au sérieux. -Ce n'est pas si grave. -Comment ça ce n'est pas grave, je le vois dans leurs yeux.
不至于这么悲观吧。——我觉得大家都看不起我。——不至于这么悲观吧。——怎么不至于,从他们的眼神里可以看出。
Plus grave sans doute, le reflux qui s’en est suivi dans les opinions publiques des pays membres de l’idéal européen.
毫无疑问更严重的是,紧接而来的舆论对理想的欧盟成员国的失望情绪。
Sur ce sentiment inconnu dont l’ennui, la douceur m’obsèdent, j’hésite à apposer le nom, le beau nom grave de tristesse.
面对这陌生的感情,面对这混杂着温柔和烦恼搅得我不得安宁的感情,我踌躇良久,想冠之以名,一个美丽而又庄重的名字:忧愁。
Grave etimportante affaire que cette alimentation du foyer des paquebots à de tellesdistances des centres de production.
要从那样远的矿区把煤运到汽船岬供应来往的轮船,这确是一件重要而又困难的工作。
Grave etimportante affaire que cette alimentation du foyer des paquebots à de tellesdistances des centres de production.
要从那样远的矿区把煤运到汽船岬供应来往的轮船,这确是一件重要而又困难的工作。
应用推荐