Sereine, elle domine sans effort grâce à la perfection des connaissances acquises.
由于所获知识的完全,面容安详的她统治起来不费吹灰之力。
Dans une petite sauteuse, faites suer au beurre 5 gr de mignonnette de poivre.
在一个小炒锅内,把5克压碎的胡椒在黄油中煸一下。
Pour 4 à 6 personnes, il faut 400 gr de farine, 4 œufs, 1 c. à soupe d’huile et 1 pincée de sel.
做4到6个人份量的意大利面,需要400克面粉,4个鸡蛋,1汤勺橄榄油和一小撮盐。
Faire fondre le beurre dans une cocotte minute, y ajouter la viande coupée en morceaux de 50 gr environ ainsi qu'un oignon haché finement.
在炖锅里加入黄油,加热溶化之后。把切成大小约50克的牛肉块以及洋葱末一起倒入。
Il faudrait peut etre diviser les fournisseurs par grammage et confier les 40 gr à X et les 30gr à Y.
有必要用纸张的重量(克)来区分供应商,如让X做40克,让Y做30克得纸张.
Grâce à lui, nous allons survivre et tous les enfants du monde pourront continuer de rêver.
多亏了他,我们才能幸存从而世界上的小朋友才能够延续梦想。
Gr âce aux minuscules, les calligraphes sont parvenus à gagner un maximum de place sur les parchemins afin d’écrire des textes toujours plus longs.
得益于小写字母的发明,书写体可以最大程度的节省羊皮纸的空间,以便写出更长的文章。。
Vous serez enclin à égratigner les autres pas toujours gentiment. Attention: les personnes que vous froissez aujourd'hui sont peut-être celles dont vous chercherez à concilier les gr^aces demain!
你今天不那么友善,可能会刺伤别人。注意,今天你冒犯的人可能是你明天希望寻求原谅的人。
Elle se tint pour satisfaite, grâce au ciel, et j'attrapai mon train au vol.
[她感到心满意足,感谢老天,我飞快地赶上了火车。]
Je suis convaincu que gr?ce aux efforts conjugués, la Chine et la France peuvent contribuer davantage à la paix et à la prospérité du monde.
我深信,在双方的共同努力下,中法可以为世界和平和繁荣做出更大的贡献。
Una botella de 500 ml. de Coca-Cola contiene 53 gr. de azúcar, lo que equivale a 13,25 terrones.
一瓶500毫升的可口可乐,含糖量是53克,相当于13.25块方糖。
Grâce à cette application vous allez pouvoir faire un jet de dés virtuels! Vous pouvez choisir le nombre de dés à jeter entre 1 et 6 dés.
有了这个应用,你将能够使虚拟骰子滚!你可以选择多少骰子扔骰子1至6。
Le peuple chinois s’est mis debout grâce à la naissance de la Chine nouvelle.
新中国的降生,使中国人平易近站了起来。
Gr^ace au duo Mercure-Vénus en bonne position dans votre Ciel ce sera la grande forme et le sourire.
水星和金星同时处于越的地点带来矫健和欢跃。
La semaine dernière, nous avons vu comment acheter moins cher grâce à internet, il est temps de voir comment mieux gérer ses finances.
上周我们看过了如何利用网上购物省钱,现在是时候看看如何更好的理财了。
Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière gr?ce à mes études approfondie en France.
因此,我对在法国学习后的我的职业前景充满信心。
Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâ ce à mes études approfondie en France.
因此,我对在法国学习后的我的职业前景充满信心。
gentiment. Attention: les personnes que vous froissez aujourd'hui sont peut-être celles dont vous chercherez à concilier les gr^aces demain!
你今天不那么友善,可能会刺伤别人。注意,今天你冒犯的人可能是你明天希望寻求原谅的人。
Les deux jogs quant à eux sont tactiles et leur sensibilité est réglable grâ ce à un petit bouton rotatif situé sur la face avant.
两个触控转盘的灵敏度可通过前面板的一个小旋钮进行调整。
"Au moins maintenant elle sera en sécurité... Mais pas grâce à vous."
"至少,现在她将安全了......但是这不是因为你所致.")
enclin à égratigner les autres pas toujours gentiment. Attention: les personnes que vous froissez aujourd'hui sont peut-être celles dont vous chercherez à concilier les gr^aces demain!
你今天不那么友善,可能会刺伤别人。注意,今天你冒犯的人可能是你明天希望寻求原谅的人。
madame Liu, merci pour votre excellent travail. Grâce vous, notre visite a t couronn e de succ s.
刘女士,感谢您出色的工作,多亏了您,这次的访问才取得成果。
Pourquoi mangeons-nous de la dinde à l'Action de Grâce? C'est qu'en octobre, la dinde a été engraissée tout l'été et elle est prête à être dégustée.
我们为什么在感恩节吃火鸡?因为十月里的火鸡,膘肥体壮,“正是火鸡欲上时”。自然成为了人们的首选目标。
froissez aujourd'hui sont peut-être celles dont vous chercherez à concilier les gr^aces demain!
你今天不那么友善,可能会刺伤别人。注意,今天你冒犯的人可能是你明天希望寻求原谅的人。
Cette fois-ci encore fut gr ce au mouton, car brusquement le petit prince m'interrogea, comme pris d'un doute grave:
这次仍然是由绵羊引起,小王子忽然问我,好像非常担心似的:
Grâce à Degrés bleus, il est possible de récupérer les calories de ces eaux usées pour chauffer des bâtiments.
通过蓝色温度,收回废水热量为建筑物提供热量将成为可能。
Grâce au nucléaire, grâce aux énergies renouvelables, 90% de la production d'électricité en France se fait sans émission de carbone.
核,与可再生能源,90%的电力生产在法国是没有碳排放。
suer au beurre 5 gr de mignonnette de poivre.
在一个小炒锅内,把5克压碎的胡椒在黄油中煸一下。
suer au beurre 5 gr de mignonnette de poivre.
在一个小炒锅内,把5克压碎的胡椒在黄油中煸一下。
应用推荐